Журнал для профессионалов. Новые технологии. Традиции. Опыт. Подписной индекс в каталоге Роспечати 81774. В каталоге почта России 63482.
Планы мероприятий
Документы
Дайджест
Архив журналов - № 4 (16)'04 - НБО
Тренинги — это тяжкий труд
Наталья Жадько, директор ЦБС № 3
ЦАО г. Москва
Мария Чуркина, заместитель директора
ЦБС № 3 ЦАО г. Москва

Ведущие нашей рубрики «Непрерывное библиотечное образование» Наталья Жадько и Мария Чуркина сменили работу в Учебном центре «Школа Рудомино» ВГБИЛ
на руководство ЦБС № 3
им. Н. А. Добролюбова Центрального округа столицы. Мы продолжаем
публикацию беседы,
которая состоялась с ними
в библиотеке на Смоленке.

— А что тренинги, будут ли они продолжаться?
Мария Чуркина: Скажем честно, оставляя открытым вопрос о продолжении тренингов в первой части беседы, мы не думали о том, что ответ на этот вопрос окажется и таким долгим и таким неоднозначным. Действительно, поначалу казалось, что именно тренинги являются системообразующим фактором нашей деятельности. К этому привыкли мы, привыкли библиотекари, читатели журнала и наши коллеги. Однако прошло совсем немного времени и стало очевидно, что с появлением в нашей жизни ЦБС № 3 ЦАО г. Москвы многие из наших планов и представлений пришлось пересмотреть.
Мы уже подробно рассказывали о тех трудностях, с которыми нам пришлось столкнуться в качестве новой администрации библиотеки. Здесь и специфика бюджетного финансирования, и достаточно непростая ситуация, в которой оказалась библиотечная система, и тот объем работ, который был проделан за последние три месяца для того, чтобы снять остроту кризиса.
Параллельно мы проводили семинары, планировали новые программы… До тех пор, пока в одно прекрасное утро стало очевидно, что «война на два фронта» в современной ситуации не просто невозможна, но и губительна как для одного так и для другого вида деятельности. Библиотечное дело одержало сокрушительную победу над преподавательскими амбициями. Условно говоря, на современном этапе библиотекарь тренера победил.
— Как из новой позиции, нового статуса вам видится ваша прежняя тренинговая деятельность? Есть ли разница?
Наталья Жадько: Очевидно, нашу нынешнюю деятельность можно обозначить, как практическое или «полевое» антикризисное управление. Решение наболевших вопросов финансового планирования, взаимодействия с властями разных уровней, кадровой политики не терпит полумер и отлагательств и потому занимает абсолютно все рабочее и свободное время.
Однако, с позиций сегодняшнего дня еще более очевидно, что наша многолетняя работа в тренингах не была теоретической. Совершенно не согласна с расхожим в среде директоров библиотек мнением о том, что в рутине ежедневных дел и забот, битве за материально-техническую базу, необязательны стратегическое видение и понимание перспектив развития библиотеки. Наш собственный тренинговый опыт в управленческой работе дает очень многое: умение организовать любую площадку, распределить силы и обязанности, но, главное — выделить приоритеты и второстепенные задачи.
М. Ч.: Полевая практика лишь подтверждает наш основной тезис: невозможно решать сегодняшние проблемы, не понимая, каковы долгосрочные цели. Например, несмотря на человеческое желание улучшить условия работы библиотекарей и создать комфортную среду для читателей, невозможно думать о ремонте, реконструкции библиотечных зданий без понимания изменения роли и задач библиотеки в ближайшей перспективе.
Так, нам постоянно предлагают сделать косметический ремонт в помещении Центральной библиотеки. Действительно, помещения практически не пригодны для нормальной работы (проводка, коммуникации, штукатурка слоями и т. д.). Однако библиотека, расположенная в помпезном «сталинском» здании, сохранила все атрибуты эпохи «жить стало лучше, жить стало веселей»: восьмиметровые потолки, фрески, витую лестницу. И вот приходит подрядчик и предлагает закатать все это великолепие в стеклообои!!! И, продолжает, будет у вас здесь «достойная нищета». Мы его, конечно, поганой метлой, без дополнительных разговоров, чтоб впредь неповадно было. Однако стратегический вопрос остается: быстрый евроремонт или памятник культуры на все времена? Очень важно не принимать поспешных решений и не соглашаться на все «давай-давай, быстрей-быстрей».
Н.Ж.: Знаете, у многих тренеров есть иллюзия, что рекомендации, которые они предлагают участникам, не имеют отношения к их собственной жизни и работе. Мы как придерживались в своей работе своих же рекомендаций и правил, так и продолжаем им следовать уже в роли администрации библиотеки.
— Будучи сегодня «вне игры», в чем вы видите современную специфику библиотечных тренингов?
Н.Ж.: На мой взгляд, время «общеразвивающих» обучающих программ, направленных на формирование нового понятийного аппарата, прошло. Все библиотекари уверенно говорят «даешь информационное общество!», «даешь корпоративных проектов хороших и разных!», «даешь удаленный доступ к чужим базам данных!». Так или иначе, вокруг этих лозунгов строились и строятся многие программы обучения библиотекарей.
М.Ч.: Сегодня возникают новые вопросы управленческого характера, определяющие выбор стратегии работы библиотеки: «на каких условиях?», «чей продукт?», «какова нормативно-правовая база работы?». Очень важно, чтобы «мировое информационное (или библиотечное) пространство» существовало в согласии с правовым пространством Российской Федерации, а не шло бы в перпендикуляре. Очевидно, и то и другое существует. Дело за малым — они не должны друг другу противоречить. К сожалению, очень часто в гонке по «информационной супермагистрали» библиотекари забывают и про свои обязанности и про свои полномочия, а потом появляются рыдающие заметки в жанре «вернем имиджу библиотекаря былую славу». Этого хотелось бы избегать.
— Это все управленческие вопросы, а есть ли прикладные, узкоспециальные темы, которые вам представляются актуальными?
Н.Ж.: Знаете, ответим так. Узкоспециальные вопросы в обучении всегда вторичны по отношению к определению основных целей и задач библиотеки. Если цели не ясны, то, как показала практика, бесполезно обучать и протоколам передачи данных, и автоматизации рабочих мест и даже фандрайзингу. Иначе все обучение переносится либо в плоскость банального сбыта (попробуй, получится), либо в плоскость дискуссии (если бы, да кабы).
Или, например, мне, как директору неинтересна дискуссия об уплате НДС, важны рекомендации к действию: платить или нет. Дискуссия — отличный метод выбора приоритетов, однако, когда дискуссия применяется в решении узкоспециальных вопросов — получается задумавшаяся сороконожка. В узкоспециальных вопросах нужны решения, а не лозунги или обсуждения, только вот решений пока никто не предлагает.
— Вернемся к тому, с чего начали, планируете ли вы в ближайшее время продолжать тренинг программы для библиотекарей?
Н.Ж.: Очевидно, мы не намерены окончательно отказываться от этого любимого и востребованного дела, особенно в тот момент, когда есть и новое интересное содержание и желание продолжать работу. В то же время, скажем откровенно, что в ближайшее время мы не планируем проводить открытых московских семинаров, участниками которых уже стали многие специалисты. Поэтому, наверное, мы немного расстроим тех, кто, может быть, планировал приехать к нам осенью 2004 года.
Однако все, что касается предложений по проведению специальных тематических библиотечных тренингов в регионах, то мы по-прежнему готовы приезжать туда, где наша помощь и консультации востребованы и необходимы. Что же касается открытых семинаров, то, как только появится возможность, мы их обязательно возродим и незамедлительно сообщим об этом читателям журнала.
— А как же ваши знаменитые Летние школы, которые за последние пять лет уже успели стать традиционными?
М.Ч.: Вопрос проведения Летней школы в 2004 году для нас действительно очень важный. За эти годы накоплен колоссальный опыт и в проведении тренингов, и в обучении тех, кто планирует тренинги проводить. Летняя школа одинаково интересна и библиотечным и не библиотечным специалистам. Методическое обеспечение и программа тренинга выверены до мельчайших деталей.
И в тоже время мы отдаем себе отчет в том, что подготовка и проведение Школы — это отдельная работа, и, даже несмотря на всепоглощающую «любовь к искусству», на современном этапе мы не вправе ставить под удар развитие ЦБС № 3. Слишком много, еще не решено.
И здесь, как это часто бывает, решающую роль сыграл счастливый случай. Наши друзья и партнеры из Челябинска, кстати, в прошлом тоже участники Летней школы, предложили провести Школу-2004 в Челябинске. ПОЭТОМУ ЛЕТНЕЙ ШКОЛЕ 2004 БЫТЬ! А принимая во внимание специфику проведения (это всегда, прежде всего, закрытая площадка без выезда в город) и специфику нашей целевой аудитории (мы всегда работали и продолжаем работать не только с Москвой, но и огромное внимание уделяем нашим региональным участникам), мы уверены, что переезд Летней школы в 2004 году из Москвы в Челябинск не только не причинит дополнительных неудобств, но и позволит многим участникам значительно сэкономить на дороге!
— Есть ли критерии отбора людей для обучения по этой программе ЛШ?
М. Ч.: На наших программах мы хотели бы видеть людей достаточно зрелых. Для слушателей эти занятия — часто огромный стресс, практически полная переоценка ценностей. Поскольку на примере тренинга мы раскрываем всю «кухню», не только тренерской работы, но и управленческой, и межличностного взаимодействия. Летняя школа — это и тренинг личностного роста. А когда человек растет, он переживает колоссальный кризис, поскольку все, что для него прежде было важно, подвергается сомнению.
Если к нам приехал человек, внутренне готовый к личностному росту, — это одна ситуация, а если его послали, пригласили, наградили, то, по сути, ему оказали медвежью услугу, потому что тот конфликт ценностей, который возникает от соотношения желаемого и действительного, часто бывает глубинным и очень серьезным. Если человек принял решение о необходимости перемен, оно должно быть самостоятельное и взвешенное, поскольку в рамках Летней школы рывок и в профессиональном и в личностном плане происходит вне зависимости от того, хочет этого участник или не хочет. Даже от нас, в рамках этой программы, очень мало что зависит. Поэтому мы никогда не приглашаем на Летнюю школу по дружбе, или из-за хороших отношений, или в награду. Если и есть какие-то специальные приглашения, то только тогда, когда мы видим, что знания и навыки ЛШ действительно будут двигать специалиста вперед.
Н.Ж.: Человек, решивший участвовать в этой программе, прежде всего, должен знать ответ на вопрос, зачем ему это нужно. Если он начинает на этот вопрос отвечать в процессе тренинга, то впадает в бешеную рефлексию по поводу своего опыта, статуса и т. д. И мы относимся к этому очень серьезно, потому что «на выходе» мы должны получить человека с устоявшимися собственными приоритетами, а не «разобранного» на собственные комплексы и рефлексии.
Фактически мы раскрываем саму «кухню» тренингов — как они планируются, как делаются, из чего состоят, на что мы обращаем внимание, на что нет. По форме — это совершенно нейтрально, но как только каждый начинает примерять это к себе, он обнаруживает серьезные несоответствия. И мы даем инструменты, чтобы эти несоответствия преодолеть. Поэтому скажем сразу, что наш тренинг — это не приятное времяпрепровождение, а тяжкий труд для каждого участника.
— Планируете ли вы продолжать вести рубрику «Непрерывное библиотечное образование в журнале «Библиотечное Дело»?
Н.Ж.: Без сомнений. Я думаю, к сентябрю, мы сможем подготовить достаточное количество интересного и самого актуального материала. Поскольку на данном этапе в сферу наших интересов входит все, что только может быть в библиотеке: и работа бухгалтерии, и капитальный ремонт, и реорганизация структуры, и развитие массовой работы и, конечно же, информационный сервис. Обещаем, что наши новые публикации в рамках любимой рубрики будут не менее интересными, чем прежде. И, конечно, нашими первыми читателями, оппонентами и критиками станут читатели журнала «Библиотечное Дело».
Тема номера

№ 11 (485)'25
Рубрики:
Рубрики:

Анонсы
Актуальные темы