Журнал для профессионалов. Новые технологии. Традиции. Опыт. Подписной индекс в каталоге Роспечати 81774. В каталоге почта России 63482.
Планы мероприятий
Документы
Дайджест
Архив журналов - № 7 (19)'04 - ЦЕРКОВНЫЕ БИБЛИОТЕКИ
Реки, наполняющие Вселенную
Татьяна Филиппова, главный редактор журнала "Библиотечное Дело"

Вообще-то «библиотека» слово не русское. Для обозначения места, где хранились, выдавались и читались книги, в Древней Руси использовались другие понятия: "книгохранительница", "книгохранилище", "книгохранильня", "книгохранилица", "хранильная казна", "книжная клеть", "книжная палата".

Впервые слово «библиотека» встречается в знаменитой “Геннадиевской библии”, которая была переведена и переписана в Новгороде в самом конце 15 века. Термин этот был для русских людей непривычным, поэтому на полях против него переводчик делал пояснение: “книжный дом”. Второй раз термин встречается в начале 17 века в Соловецкой летописи, которая сообщала: “Построена у соборской церкви в паперти каменная палата для библиотеки».
Что же касается первого летописного указания на библиотеки, то оно относится к 1037 году, когда Ярослав Мудрый собрал писцов для перевода греческих и переписки уже имеющихся славянских книг, приказав хранить их в Софийском соборе в Киеве. Созданная таким образом первая библиотека на Руси в последующие годы росла и обогащалась книжными сокровищами.

Все рукописные книги, а их называли еще “источниками мудрости”, “реками, наполняющими вселенную”, “утешением в печали”, ценились очень высоко. Сама культура была доступна немногим, книги стоили дорого, так как делались из очень дорогого материала – пергамента и переписывались вручную. Специальные художники украшали их вязью, вырисовывали буквицы золотом. А потому иметь их могли лишь правители да вельможи, а со временем стали заводить у себя богатые монастыри.
В монастырских библиотеках создавались летописи, переписывались и переводились книги, организовывалось их хранение и распространение. В Соловецком монастыре например, для библиотек выстроили специальное каменное здание. На должности монастырских книгохранителей, как правило, назначались образованные монахи.

История сохранила для нас имя Иосифа Волоцкого, основателя Иосифо-Волоколамского монастыря, образованейшего человека пятнадцатого века. Он высоко ценил образование и в значительной мере способствовал распространению грамотности, письменной литературы. При монастыре было организовано училище – большая редкость в то время. Иосиф понимал и ценил искусство. Библиотечные книги Волоколамского монастыря донесли до нас более 50 имен писцов, среди которых много исторических деятелей, писателей, книжников. Они переписали в общей сложности более 120 рукописей. Постоянно занимался перепиской сам основатель обители Иосиф Волоцкий; его рукопись о Триоди постной читал Иван Грозный, с его пометами она сохранилась до наших дней.

Старинные русские книги... Их было, видимо, много. Но одни - погибли во время войн, другие - сгорели, а третьи - разграблены. Тем не менее, до нас дошли книги Древней Руси. И сохранились они благодаря древним библиотекам, надежно защищенным монастырскими стенами.
Тема номера

№ 6 (456)'24
Рубрики:
Рубрики:

Анонсы
Актуальные темы