Журнал для профессионалов. Новые технологии. Традиции. Опыт. Подписной индекс в каталоге Роспечати 81774. В каталоге почта России 63482.
Планы мероприятий
Документы
Дайджест
Архив журналов - № 1 (49)'07 - Библиотечное пространство
Комфортная среда для диалога поколений Детская библиотека — лидер культуры*

Светлана Юрьевна Бушуева, заведующая отделом инновационных технологий Псковской библиотеки для детей и юношества им. В. Каверина

Английская писательница Энн Файн как-то сказала, что жизнь меняется, и библиотекари стараются идти в ногу со временем. Но всегда ли удобно маленькому читателю в новом доме? Не нужно забывать, что библиотека — не клуб, не кафе, не детский сад и даже не филиал образовательного учреждения. Да, она может быть мультифункциональной, но в первую очередь должна оставаться Библиотекой.
Детские библиотеки играют важнейшую социальную роль. По этому поводу на конференции ИФЛА в Глазго состоялся серьезный разговор, о котором поведала заведующая детским залом ВГБИЛ О. Н. Мяэотс.1

Согласно «Номенклатуре…»
К концу XIX в. в некоторых крупных городах по инициативе городских дум, земств, различных обществ и частных лиц появляются первые детские библиотеки.
Вопрос о необходимости самостоятельных детских библиотек обсуждался на Первом Всероссийском съезде по библиотечному делу в 1911 г. А в 1914 г. специальных детских библиотек насчитывалось около двадцати. Сеть детских библиотек (самостоятельных, школьных, детских отделений при библиотеках для взрослых) формировалась под руководством Н. К. Крупской, ведавшей в то время вопросами внешкольного образования.
Типовые проекты массовых детских библиотек появились лишь в конце 50-х гг. XX в.
Когда в 1966 г. Министерством культуры СССР была утверждена «Номенклатура основных типов библиотек», в ней предусматривалось семь типов детских библиотек, в которых рабочая площадь и число читательских мест были такими же, как и в библиотеках для взрослых. В соответствии с этой номенклатурой в сборнике «Основы проектирования библиотек»2 были предложены таблицы состава и площадей помещений для библиотек всех типов. Они послужили исходным материалом для задания на проектирование типовой детской библиотеки на 75 тыс. томов. Типовой проект, разработанный по этому заданию институтом Гипротеатр в 1972 г., был выполнен на достаточно высоком профессиональном уровне по тем временам. В 1973 г. ЦНИИЭП зрелищных зданий и спортивных сооружений разработал типовой проект детской библиотеки на 50 тыс. книг, а 1975 г. в том же институте был разработан типовой проект детской библиотеки на 100 тыс. книг, после чего номенклатура типовых проектов самостоятельных зданий для массовых детских библиотек заполнилась.

О понятии «библиотечное пространство»
На протяжении последних лет библиотековедение рассматривает пространство библиотеки лишь с точки зрения функциональности. Но сейчас определяются ведущие принципы в его организации: открытость, доступность, прозрачность.
Библиотечное пространство можно определить как синтез архитектурно-строительных, профессионально-библиотечных решений. Но это не только архитектура здания, дизайн интерьеров, эстетическая составляющая, комфортность обслуживания и др., это еще и виртуальное пространство библиотеки.
В этом отношении открытость становится для библиотеки возможностью преодолеть свой устоявшийся имидж скучного официального культурно-просветительного учреждения. Библиотека становится культурно-общественным центром, ориентированным на удовлетворение и предвосхищение любых запросов личности. А ее дизайн — это, по выражению С. Г. Матлиной, инструмент для перекодирования стереотипных представлений о библиотеке.3
Главное на сегодняшний день требование — ориентация на изменчивый характер социально-культурных ожиданий публики, а значит — и деятельности библиотеки. Здесь не надо путать «традиционализм» и «устойчивость». Второе — всегда мешает развитию.
Высокие темпы внедрения инноваций в корне меняет содержание работы. Но при отсутствии оптимальных архитектурных решений, рассчитанных на опережающий режим, новые подразделения размещают в функционально неподготовленных помещениях. Пространство библиотеки при этом теряет целостность, а библиотечное обслуживание — свойство системности. Это лишь один из примеров соподчиненности библиотечных реалий пространственной компоненте.
Очередной миф — об унифицированном характере деятельности библиотек одного типа. Библиотечная архитектура России — это сплошь типовые здания. Но облик библиотеки должен показывать людям, что перед ними не имеющий аналогов социально-культурный и информационный институт города или региона.
Новых библиотечных зданий в нашей стране практически не строят. При отсутствии финансирования совершенствование библиотечного пространства часто сводится к попыткам специалистов подойти к делу творчески. И хорошо, если его поддерживают коллеги — тогда через некоторое время можно говорить о библиотеке, обретшей свое лицо, свой образ.

Ключевые требования к помещению
При проектировании детских библиотек должны соблюдаться требования соответствующих нормативных документов, утвержденных Госстроем СССР, Минстроем России или согласованных с ними. Дополнительно нужно учитывать ряд требований, специфических для зданий этого типа.4
Помещения детских библиотек должны иметь прямое естественное освещение. Без оного допускаются лишь кладовые, санузлы, технические помещения и гардеробы. Естественным освещением должна быть обеспечена и зона для служебной работы в книгохранилищах, но если служебная работа отдела хранения предусматривается в другом помещении, книгохранилище может быть и без окон.
В читательских помещениях, независимо от системы вентиляции, должны быть предусмотрены верхние откидные фрамуги (с рычажными фрамужными приборами с горизонтальной осью вращения, закрепленные в нижней части). Естественный свет всегда должен падать слева. Причем окна рекомендуется ориентировать на восточную, юго-восточную и южную стороны. На северную и северо-восточную стороны окна можно ориентировать при угловом расположении помещений и при возможности создать дополнительное освещение с восточной или юго-восточной стороны. Если нет благоприятной ориентации, окна читательских помещений должны затенять деревья и солнцезащитные устройства — нестационарные (занавеси, шторы, жалюзи, маркизы) или стационарные (сплошные и решетчатые козырьки, ребра-экраны, пространственные решетки и т. п.).
Наиболее удачный пример светового решения архитектурными средствами — Город-ская библиотека в Выборге, построенная по проекту Алвара Аалто и представляющая собой классический пример функционализма. В этой работе Аалто разработал систему бестеневого освещения с помощью воронкообразных фонарей верхнего света.
Цветовое решение должно соответствовать архитектурно-композиционному, а также учитывать психо-физиологическое воздействие (нельзя забывать, что цвет может угнетать) цвета и его светоотражающие свойства, которые зависят от фактуры стены и насыщенности цвета. Чем светлее тон — тем выше его светоотражающая способность. Гладкие поверхности отражают света больше, чем фактурные.
Там, где дети проводят много времени, не рекомендуется использовать контрастные сочетания — это отвлекает от работы. Тона должны быть приглушенными. Оживить помещение вполне могут детские рисунки, растения, красочные книжные выставки — нестационарные цветовые акценты. Яркие цвета можно использовать и в вестибюлях, холлах, комнатах сказок, лекционно-демонстрационных залах и т. п.
В целом отношение к цвету не является чем-то раз и навсегда устоявшимся. С начала XX в. библиотечные залы заметно по-светлели. Темные цвета дерева сменили сильно выбеленные желто-охристые оттенки. К концу века победили яркие оживленные цвета. Во многих помещениях стало преобладать оборудование белого цвета, но с его белизной обязательно контрастируют комнатные растения и отдельные элементы интерьера ярких цветов.
Чтобы привлечь внимание ребенка, библиотека должна использовать в интерьере хорошо освещенные и красочно оформленные информационные стенды, но на абонементе, напротив, следует избегать контрастных сочетаний. В зависимости от степени освещенности цвет может меняться. Так, лампы дневного света нельзя использовать в помещениях с темно-голубыми стенами, пурпурными или зелеными, а также в помещениях, окна которых выходят на северную сторону.
Внимание привлекает неожиданное цветовое решение. Например, яркое пятно в конце длинного коридора или ряда стеллажей. Можно покрасить в яркие цвета отдельно стоящие радиаторы отопления. Иными словами, цвет можно использовать для зонирования: например, отдел художественной литературы может быть синим, истории — оранжевым и т. д.
Выразительность и простота достигаются гармонией архитектурного пространства со светотеневыми и фактурно-цветовыми решениями. В детских библиотеках это имеет большое воспитательное значение, способствует формированию у детей художественного вкуса.
Большое внимание следует уделять освещению вестибюлей, холлов, лестниц, переходов. И здесь нужно использовать комбинированное освещение — естественное и искусственное. Дополнительные источники света должны иметь выставочные залы или зоны. А в читальных залах на каждом рабочем месте должна быть настольная лампа.
Растения не только украшают интерьер, увлажняют воздух, но и поддерживают благоприятный микроклимат. Плюс — влияют на восприятие пространства. Например, вьющиеся растения, направленные вверх, могут создать ощущение более высоких потолков. Размещать растения следует на специальных напольных подставках различной формы или в кадках. Нельзя использовать под них библиотечную мебель и оборудование. К выбору цветущих комнатных растений следует подходить очень тщательно, потому что среди детей могут быть аллергики. Наличие аквариума в библиотеке вполне допустимо и даже желательно — он тоже создает благоприятный микроклимат.
При оформлении интерьера важно создать четкую систему указателей, как для детей, так и для библиотекарей. Первые указатели — это вывеска на фасаде здания, табличка режима работы, указатели входа и выхода. Внутри библиотеки система указателей должна играть роль путеводителя. Указатели могут быть красочными, но не должны располагаться на высоте более 2,4 м.
Важно помнить, что ребенок любит читать не только сидя, но и лежа, любит уединиться, спрятаться. Тут могут быть предусмотрены так называемые «ямы» для чтения — углубления в полу с мягким ковровым покрытием и подушками. Можно создать пирамиду для чтения из цветных ящиков разного объема и тех же подушек. Можно предусмотреть и ячейки–ниши в стенах. Ниши могут располагаться у стеллажей.
В залах, где используются звуковоспроизводящие устройства (в нотно-музыкальном отделе, фонотеке, дискотеке) должно быть хорошее звукопоглощение. Читательские места должны быть оборудованы наушниками. Наиболее современным считается сосредоточение всех подводов на одном столике или стойке со свободным расположением сидячих мест вокруг. Мебель здесь используется обычная.
Системами центрального водяного отопления и проточно-вытяжной вентиляции, помещения оборудуются в соответствии со СНиПами. При соответствующем технико-экономическом обосновании в крупнейших детских библиотеках допускается оборудование читательских помещений и хранилища системой кондиционирования воздуха.
В помещениях малых и средних детских библиотек допускается вытяжная канальная система вентиляции с естественным побуждением (в санузлах — с механическим побуждением).
Электрооборудование и искусственное освещение выполняются в соответствии с «Указаниями по проектированию электрооборудования общественных зданий», «Правилами устройства электроустановок» (ПУЭ) и СНиП И-А.2-71 «Искусственное освещение».

Функциональное деление пространства
Ж. Гаскюэль5 раскрывает принцип «one room library»: композиционно свободная планировка, перетекающие друг в друга пространства способствуют полноте освоения посетителями всего здания в целом, а не обособленной его части; человек, пришедший на выставку, может заинтересоваться библиотекой и продолжить свое пребывание внутри.
Единое пространство делится на три зоны:
• зона административных помещений;
• зона помещений для культурно-массовой работы;
• ядро, в объеме которого соединяются все службы, связанные с чтением: абонемент, читальные залы, взрослый и детский отделы, группирующиеся вокруг одной кафедры, где ведется прием и запись новых читателей, выдаются и принимаются книги.
Эта схема позволяет правильно распределить движение читательских и книжных потоков, пути передвижения персонала.
Помимо основных помещений, в современной библиотеке есть место и для культурно-массовых мероприятий. Мероприятия бывают двух видов: те, что слушают, и те, что смотрят. И те, и другие требуют активного участия зрителей, их творческой деятельности. Для библиотекарей — это переход от простого распределения информации к внедрению библиотеки в социальное и культурное поле.
Что касается самого здания, то стратегия пассивного его влияния сменяется стратегией активного его участия. Это — мобильные выставочные залы, музеи, медиатеки, кружки, залы для проведения конференций и показа фильмов, игротеки. Все эти пространства взаимосвязаны и легко изменяемы.
Помещения можно группировать в блоки по принципу функционального назначения и сходства эксплуатационных режимов.
Функциональные различия помещений могут быть видны снаружи: например, различная высота и пропорции окон. Большие окна можно использовать как витрины. Однако залы для сосредоточенной работы изолируются от уличной суеты и шума.
Поскольку подростки не любят находиться среди малышей, зал для подростков не должен находиться рядом с детским.

Нюансы
Часто окружающее ребенка библиотечное пространство слишком насыщенно и не освоено, даже пугающе. А опыт первого знакомства с библиотекой настолько важен, что лучше, чтобы оно начиналось не со скучной схемы, а, например, с рассматривания красиво нарисованного дерева-путеводителя у входа.
Успехи в читательском развитии не напрямую, но все же зависят от степени комфортности библиотечного пространства. Книжное пространство должно быть не просто открытым, но интересным.6 Например, книжные стеллажи можно объединить под одним общим названием «Вселенная интересных книг», а разделители на полках оформить в виде планет.
Прежде чем рассказать читателю, как устроен справочно-библиографический аппарат, надо позаботиться о том, чтобы ему было комфортно работать. Чаще всего читатели обращаются к систематической картотеке статей. Однако психологи утверждают, что белый цвет бумаги утомляет глаза, развивает близорукость. Поэтому на каталожных разделителях можно использовать разные цвета. Например, в разделе «Естествознание» — разделители зеленого цвета, в «Технике» — оранжевого, в «Общественных науках» — голубого и т. д. Обратимся к опыту ЦГБ им. Н. В. Гоголя г. Новокузнецка.7
Существует не так уж много способов расстановки стеллажей в открытом доступе. В стремлении увеличить пространство и создать максимум удобств для читателя была придумана расстановка стеллажей в виде «звездочки»: стеллажи шириной в 1 м поставили по три штуки торцами друг к другу. Кроме экономии пространства, здесь появилась возможность побыть наедине с книгой: читатели равномерно распределяются по своим интересам в «звездочках» и не мешают друг другу.
Известный немецкий библиотековед Хорст Эрнестус 8 говорит о том, что детскому чтению должно служить, в первую очередь, оформление библиотечного пространства. Возможности для чтения должны быть предусмотрены повсюду: при входе, между полками и стеллажами, в читальном зале, за рабочими столами, на ступеньках для сидения. Причем наряду с местами для спокойного релаксирующего чтения должны быть места и для быстрого информационного чтения (например, скамьи, вмонтированные в стеллажи). Для групповых занятий с книгой предусмотрено открытое пространство внутри библиотеки или отдельное помещение в ней. В первом случае происходит обогащение библиотечной среды, увеличивается ее притягательность. Во втором — отдельная комната позволяет создать атмосферу.
Коллективы Нижегородской ЦРДБ      им. Н. А. Зайцева и его филиалов проявили в оформлении открытого доступа к информации находчивость и профессиональное мастерство. Ведь открытый доступ — это «лицо» каждой библиотеки. Смогут ли читатели в нем свободно ориентироваться? И. Захарова9, ведущий библиограф ЦРДБ им. Н. А. Зайцева, выделяет главные принципы оформления открытого доступа: учет возрастных особенностей читателей; выбор темы, героя — талисмана (библиотеки, отдела); художественное решение (шрифт, цвет); разработка тематики, цветности, символики в оформлении полочных разделителей; наглядное отражение тесной взаимосвязи библиотеки и читателей; учет индивидуальных особенностей библиотеки (объем фонда, площадь, и др.); изменение структуры расположения стеллажей (где это возможно); поиск своего стиля в оформлении.
Использование прогрессивных педагогических и библиотечных методик позволяет создавать гармоничную атмосферу межличностного общения, сотрудничества детей и взрослых. Но на первом месте — формирование комфортной, раскрепощающей обстановки для ребенка, чтобы каждое посещение библиотеки было для него праздником.

Интерактивные выставки
Фонды детских библиотек активно насыщаются новыми носителями информации: микроформами, аудиовизуальными и текстовыми материалми в электронных формах, на оптических дисках, сетевой литературой. Широко используется оверхед-проектор — удобное средство визуального сопровождения лекции, доклада или беседы. А компьютер дает возможность превратить любую информацию в доходчивую и занимательную. Например, в библиотечные экспозиции можно включать распечатки материалов сайтов.10
Старший преподаватель кафедры социологии и психологии чтения Государственного университета культуры и искусств Санкт-Петербурга Н. В. Збаровская проводила консультацию по созданию электронной выставки в формате «PowerPoint».11 В настоящее время этот формат используется для подготовки и проведения публичного выступления, но его возможности позволяют создавать и электронные выставки литературы, где первый слайд представляет всю совокупность экспонируемых изданий, а все последующие — отдельные издания и/или авторов. Такую выставку при соответствующем звуковом оформлении и наличии мультимедийного проектора можно использовать как иллюстративный материал на комплексном мероприятии. Разумеется, интерактивные выставки расширяют библиотечно-информационное пространство библиотеки. Перечисленные технические средства играют если не решающую, то вспомогательную роль при организации массовых мероприятий.

1 Мяэотс О. Н. Читаешь? Читаю! Читаем: Большое чтение в Великобритании / О. Н. Мяэотс // Библиотека в школе. — 2004. — №11(119). — С. 8–9.
2 Основы проектирования библиотек. Гл. библ. инспекция. Сост.-редактор Г. В. Мейендорф. — М.: Ротапринт, 1969.
3 Матлина С. Г. «Распахнутое» пространство библиотеки: метафора — методика — артефакт культуры (Социально-культурные аспекты теории библиотечной инноватики). [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.pl.spb.ru. — Загл. с экрана.
4 Шульмейстер М. Ф. Детские библиотеки /               М. Ф. Шульмейстер. — М.: Стройиздат, 1978.
5 Гаскюэль Ж.. Пространство для книги: Руководство для всех тех, кто строит, оборудует и обновляет библиотеку / Ж. Гаскюэль. — М.: Рудомино, 1995. —    303 с.
6 Михалевич И. Дизайн? Интерьер? Нет, просто оформление / И. Михалевич // Библиотека в школе. — 2003. — №21 (105). — С. 50–51.
7 Коротеева Р., Винтовкина Г. «Звездочка» на абонементе / Р. Коротеева, Г. Винтовкина // Библиотека. — 2001. — №3. — С. 54–55.
8 Детская библиотека: Серия «Публичные библиотеки» (№2): Немецкий библиотечный институт. —            М.: «Медиум», 1994. — 91 с.
9 Захарова И. Оформляем открытый доступ / И. Захарова // Библиотека. — 2001. — №3. — С. 39–41.
10 см. 4.
11 Збаровская Н. В. Виртуальные помощники /        Н. В. Збаровская // Библиотека. — 2003. — №10. — С. 45–47.
* Л. В. Степанова

Тема номера

№ 17 (467)'24
Рубрики:
Рубрики:

Анонсы
Актуальные темы