Журнал для профессионалов. Новые технологии. Традиции. Опыт. Подписной индекс в каталоге Роспечати 81774. В каталоге почта России 63482.
Планы мероприятий
Документы
Дайджест
Архив журналов - № 07 (97)'09 - Миссия Библиотеки
Экзистенциальный аспект

Дмитрий Константинович Равинский, кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник Научно-исследовательского отдела библиотековедения Российской национальной библиотеки, Санкт-Петербург

Человеческий контакт между библиотекарем и читателем, общение «лицом к лицу»
с развитием информационных технологий не теряет своей ценности.


Главное, что нужно сделать, дабы выжить во времена перемен, — это определить свою миссию. После этого станет понятно, к чему нужно стремиться и что для этого делать. По мнению библиотековедов, наша главная миссия — обслуживание читателей, надо только найти новые пути осуществления этой миссии.1 Если мы говорим, что библиотеки и библиотечное дело должны полностью измениться под воздействием сетевой компьютеризации и дигитализации, то возникает вопрос: какие ценности мы обязаны сохранить как часть нашей идентичности? Или, проще говоря, без чего библиотекарь перестаёт быть библиотекарем?
Но есть и другая сторона проблемы. По мере того как автоматизация приобретает всё больший размах, всё острее встаёт вопрос о библиотеке как месте человеческого общения — общения между читателем и библиотекарем — и о его роли в библиотечном обслуживании. Простой пример: во многих западных библиотеках введена система автоматической сдачи книг, что значительно экономит время читателей, однако лишает их возможности поговорить с библиотекарем о прочитанных книгах — и, возможно, не только о них. Вопрос здесь в приоритетах, в значении, которое придаётся тому или иному аспекту библиотечного обслуживания. Любой администратор отдаст предпочтение экономии времени, однако, по мнению многих (среди них и автор этой статьи), в современной цивилизации поддержка человеческих, личностно окрашенных связей, является одной из важных функций библиотеки.
Как пережить потерю
и выжить в тюрьме
В последние годы появилось немало работ, освещающих те аспекты библиотечной работы, которые можно было бы назвать экзистенциальными, основанными на глубоком человеческом контакте между библиотекарем и читателем (посетителем библиотеки). Пишут о «ренессансе» работы по разработке «советов читателю», рекомендаций в выборе чтения, отвечающего личным особенностям конкретного читателя. Эту функцию попытались автоматизировать фирмы, торгующие книгами через Интернет (Amazon.com и др.), однако такая конкуренция лишь подчеркнула уникальную роль библиотек.
С другой стороны, библиотечное сообщество открывает для себя те сферы, которые ранее считались закрытыми для библиотечной работы. Например, трудно представить, чтобы в 1950-е годы появилась статья, анализирующая формирование фонда литературы, посвящённой различным аспектам умирания и переживания потери близких.2 Между тем такие темы, как эмоциональная подготовка к смерти, выбор конца жизни, планирование похорон, обучение детей переживать смерть близких и т. д., при всей их бесконечной печальности, возникают в жизни любого человека, и вполне справедливо, если он в этот трудный момент он обратиться за помощью в свою библиотеку. Показательно в этом смысле и то, что библиотеки приняли активное участие в программах известного журналиста Билла Мойерса, посвященных обсуждению проблем умирания.3
«Трудные» направления библиотечной работы этим, разумеется, не ограничиваются. Показательна статья, посвящённая библиотечной работе в центре для малолетних правонарушителей.4 Важен сам подход автора/библиотекаря, согласно которому библиотека — это ворота в новый мир. Она открывает перед своими посетителями новые возможности и в этом смысле предоставляет им свободу, что прямо противоположно духу обычной тюрьмы, где надзиратели наблюдают за всем, пытаются исключить любую возможность для побега, придирчиво исследуют каждое проявление свободы, включая и ту фигуральную свободу, которую предоставляет тихое убежище тюремной библиотеки. Центр для малолетних правонарушителей, о котором идёт речь, находится в штате Вирджиния. В 1994 г. законодатели штата приняли новые стандарты обучения, существенно подняв планку для всех общественных школ Вирджинии, в том числе и тех, которые находятся в местах заключения. В частности, повышалась роль школьных библиотек, что оказалось не такой уж лёгкой задачей, поскольку и в вирджинских, и других исправительных заведениях для малолетних правонарушителей библиотеки использовались главным образом как дополнительная «спальная зона» для заключённых.
В Вирджинском центре библиотекари выдвинули достаточно революционную идею: главной задачей библиотеки в юношеском исправительном заведении должна быть не поддержка школьной программы, а поощрение досугового чтения. На вопрос о том, как должна выглядеть такая библиотека, ответ библиотекаря был краток: как дом. По её мнению, библиотека должна быть тем единственным местом, где молодым обитателям исправительного заведения не напоминают о наложенных на них ограничениях. Традиционный для таких библиотек интерьер — бетонный пол, пластиковые стулья и бетонный барьер для выдачи книг, отделяющий библиотекаря от читателей, — был заменён на более гостеприимный. Быть заключённым означает, кроме всего прочего, что вам говорят, что делать (и как это делать), а чего не делать. Заключённый полностью исключён из процесса принятия решений. Создатели нового подхода старались давать заключённым шанс принимать решения — хотя бы в части библиотечных проектов. Они надеялись, что вкус свободы побудит этих молодых людей обратиться к библиотеке. Был организован Библиотечный комитет из пяти человек из числа заключённых, разрабатывавший предложения по улучшению библиотечного обслуживания и поощрению пользования библиотекой среди заключённых. Было создано также Поэтическое общество — многие тинейджеры любят поэзию и пытаются выразить себя, сочиняя стихи. Наконец, при библиотеке стал выходить ежемесячный журнал, преимущественно литературный, чтобы дать обитателям исправительного заведения возможность высказаться.
Не было забыто и такое традиционное для библиотек направление работы как публичные мероприятия. Приглашались общественные и коммунальные лидеры, представители бизнес-сообщества. Они рассказывали о программах поиска работы, возможностях получения образования и прочих интересных для молодых заключённых вещах. Следует сказать, что традиционный подход к библиотечной работе в заведениях такого рода направлен на поддержку школьной программы, дабы заключённые смогли получить аттестат и не оказаться потерянными для общества. Однако при таком подходе легко теряется из вида личность молодого правонарушителя. Примечательно, что в данном случае библиотека рассматривается не просто как инструмент в помощь приобретению аттестата, но как «ворота к свободе», едва ли не единственное пространство в исправительном заведении, где перестают действовать правила тюрьмы. Здесь имеются в виду не только правила поведения заключённых, но и общая направленность таких заведений, стремящихся «исправить», привести к общему знаменателю. Поэтому опыт вирджинской библиотеки можно отнести к «экзистенциальному направлению» библиотечной работы.

Вопросы религии
Другой пример такого направления — то, что мы могли бы назвать «работа библиотек с религиозной литературой». Автор статьи5, библиограф публичной библиотеки и одновременно священник одной из протестантских церквей, видит в библиотеке важный элемент сегодняшнего поиска сочетания веры и религиозной толерантности. «Если история нас чему-то и научила, так это тому, что сочетание религиозной убеждённости и государственной мощи образует взрывчатую смесь. Сегодня наша страна движется в противоположном направлении, поставив религию на одну доску с такими личными предпочтениями, как любимая бейсбольная команда».
Далее он задаёт важный вопрос: где сегодня человек может серьёзно изучать религиозные вопросы, не вызывая опасений и не подвергаясь расспросам? Не в школе, не в суде и не в законодательной палате. Там религиозные поиски вызовут вопросы. Как насчёт бастиона нейтрального информационного обслуживания — публичной библиотеки? Да, но только если её фонды тщательно подобраны, а сотрудники обладают пониманием и тактом.
Исторически сложились, что фонды религиозной литературы в общедоступных библиотеках комплектовались несбалансированно. Многие религиозные традиции представлены очень скромно — или не представлены вообще.
Автор связывает проблему религиозной литературы с важнейшими переменами в положении библиотек. «Сегодняшний более открытый климат, когда стала возможной практически мгновенная электронная публикация произведения, незаметно изменил роль библиотекарей. Ушла в прошлое роль информационных привратников, решавших, каких авторов допустить на библиотечные полки, а каких нет... “Какой информации я смогу доверять и как я это узнаю?” — мы должны научить наших читателей самостоятельно отвечать на этот вопрос, а не делать это за них, как это происходило раньше в процессе отбора литературы. В такой сфере, как религия, мы, библиотекари, должны обращаться за советом к тем, кто в этих вопросах более компетентен, и учиться работать с сообществом верующих».
К примеру, библиотекари могут:
1 Попросить каждую из религиозных общин, находящихся в зоне обслуживания библиотеки, назвать пять книг, лучше всего представляющих их веру. Безусловно, они знают это лучше, чем автор обзора или библиотекарь, не принадлежащий к этой конфессии. Используйте их список как основу комплектования фонда. Ещё лучше — попросите общину подарить эти книги библиотеке.
2 Регулярно общаться с духовенством разных конфессий в своём районе, объясняя миссию и проблемы библиотеки. Это поможет вам и при формировании фонда религиозной литературы, и при организации обслуживания верующих.
3 Поддерживать молодёжные религиозные группы, снабжая их библиотечными материалами, особенно аудиовизуальными, включить их представителей в подростковый Консультативный комитет при библиотеке.
4 Не порицать проявление религиозных убеждений библиотекарей на рабочем месте, а использовать их для изучения языка, менталитета и информационных потребностей их единоверцев. Иметь в библиотеке сотрудника, который способен обслуживать членов евангелической общины, общаясь с ними на их языке, почти так же важно, как при работе с испаноязычным населением иметь сотрудника, говорящего по-испански. Ключ к успеху — взаимное уважение и умение слушать собеседника.
5 Развивать свою собственную духовность. Это поможет вам лучше понять и больше уважать духовные основания ваших читателей, особенно тех, чьи религиозные воззрения отличаются от ваших.
При работе с религиозной литературой важно помнить: информация — это уже ценность сама по себе. Библиотекари должны поделиться ею с читателями, и на основе этой общей для всех ценности они сами выстроят собственную систему верований.

Пожилые люди и публичные библиотеки
Проблема работы с пожилыми людьми отнюдь не нова для публичных библиотек западного общества, в том числе, разумеется, Соединенных Штатов. Этот вопрос постоянно обсуждается на протяжении почти полувека. Сделано не так уж и мало. Что же нового появилось за последние два десятилетия? Ведь в последние двадцать лет тенденция общего старения населения проявилась особенно наглядно в связи с тем, что пенсионного возраста достигли так называемые бэби-бумеры — дети послевоенного взрыва рождаемости.6
В американских библиотеках и раньше было придумано немало интересного в плане работы с пожилыми людьми, но большая часть этой работы традиционно сосредотачивалась вокруг комплектования библиотек изданиями, напечатанными крупным шрифтом и обслуживания стариков, прикованных к постели, а также тех, кто находится в домах престарелых. Эти направления работы так или иначе несут на себе печать всё ещё присутствующих в массовом сознании негативных представлений о пожилых людях как о людях физически и умственно ущербных. Однако по данным Статистического Бюро США лишь 5–7% людей старшего возраста находятся в специальных учреждениях и приблизительно 5% никогда не выходят из дома. Почти 90% пожилых американцев ведут активный и независимый образ жизни.
Когда человек становится пожилым? Для желающих стать членом такой влиятельной организации, как Американская Ассоциация Пенсионеров, 50 лет — это низшая возрастная планка. При распределении социальных льгот федеральное правительство считает возрастом ухода на пенсию 62–65 лет. По мере того, как бэби-бумеры старели, концепция возраста претерпевала трансформацию. В 1960-е люди старше тридцати доверия у молодёжи не вызывали. Сегодня сорокалетний человек больше не считается «едущим с ярмарки», понятие среднего возраста отодвинулось к пятидесяти годам. Согласно прогнозам, пожилое население США к 2020 г. составит более 54 миллионов человек (каждый шестой американец), тогда как в 1990 г. пожилых было 31 миллион. Похоже, для библиотечного сообщества настало время пересмотреть стереотипы и наработанные подходы в работе с этой быстро растущей группой населения.
По прогнозам Статистического Бюро, пожилые люди завтрашнего дня будут лучше образованы, чем предыдущие поколения. Для тех, кто будет планировать библиотечные мероприятия, важно учитывать, что их пожилые посетители будут, скорее всего, больше интересоваться современными технологиями, чем вечерами хорового пения «Пойте с нами!»
Придётся учитывать и этническое разнообразие «новых пожилых». Намечается серьёзный рост доли афроамериканцев, испаноязычных и людей азиатского происхождения среди пожилых американцев. Поэтому издания с крупным шрифтом понадобятся на самых разных языках.
По мнению ряда библиотековедов, специальные отделы для работы с пожилыми читателями станут столь же повсеместны, как сегодня специальные отделы работы с детьми. И так же как программы для детей носят дифференцированный характер, отражая разные стадии детства (малыш, дошкольник и т. д.), так и программы, рассчитанные на пожилых, должны будут учитывать разные стадии старения и различные информационные потребности разных возрастных групп. Выделяются «молодые пожилые» — 55-65 лет; «средние пожилые» — 65-75 лет, «пожилые» — 75-85 лет и «старые» — после 85 лет.
Если первую группу будет интересовать информация по пенсионному обеспечению, то людям старше 85 больше нужны ответы на вопросы, касающиеся их повседневной жизни: какие лекарства принимать, какие социальные службы могут им помочь.
В XXI столетии предстоит заново подумать об организации работы библиотеки, учитывая потребности растущей группы пожилых читателей. Пожилые нового века больше не удовлетворятся  выделением полки книг с крупным шрифтом и ежемесячным заседанием клуба садоводов, они потребуют от библиотеки большего. Даже книги с крупным шрифтом сегодня нужны разнообразного содержания — не только романы, но и техническая, научно-популярная и справочная литература.
Важность этих аспектов библиотечной работы становится особенно очевидной по мере увеличении доли пожилых людей в населении развитых индустриальных стран и, соответственно, доли людей с ограниченными возможностями. Дело ещё и в том, что если раньше такие люди не так часто доживали до старости, то сегодня они живут долго — и хотят жить счастливо. Хотя «в настоящее время инвалиды в большинстве населённых пунктов являются маргинальной группой, члены которой только начинают выходить из теневых окраин демографического ландшафта».7 Ситуация быстро меняется. Люди с ограниченными возможностями составляют всё более значительный (и влиятельный в электоральном смысле) сегмент населения. Так, в городе Феникс, штат Аризона, проживают 1 350 000 человек; из них около 250 тысяч имеют ограниченные возможности здоровья, причём у половины из них эти ограничения выражены в серьёзной степени. Понятно, что это не может не затронуть библиотеки.
Как уже отмечалось ранее, сегодняшнему западному библиотековедению присуща этика работы с «недообслуживаемыми группами». Однако здесь есть и другая сторона, помимо этической. В этих направлениях библиотечной работы особенно наглядно проявляется та значимость человеческой коммуникации «лицом к лицу», которая исчезает с развитием информационных технологий.
Подведём итоги. Можно сказать следующее: выжить в эпоху Интернета библиотеки смогут, лишь развивая те аспекты библиотечной работы, которые не поддаются автоматизации. Таких аспектов достаточно.

1 Baker, Betsy. Can library service survive in a sea of change.// Am. Libr. — Apr. 2000, v. 31, №4. — Р. 47–49.
2 Bensing, Karen. Words of comfort: Resources for the living & dying // Library Journal. — 1996, v.121, №13. — Р. 43–46.
3 Brandehoff, Susan. Libraries team up with Bill Moyers to tackle tough End-of-life issues // Am. Libr. — Sept. 2000. — Р. 96–98.
4 Davis, Veronica A. Breaking out of the box: Reinventing a juvenile-center library. // Am. Libr.; Nov 2000. — Р. 58–61.
5 Wessels, Mike. Faith at the Front Desk // Am. Libr.; May 2003, v. 34, №5. — Рp. 42–43.
6 Kleiman, Allan M. The aging  agenda : redefining library services for a Graying population.// Library journal. — 2005, April. — Рp. 32–34.
7 McCain, Mimi. What‘s so special about special needs? // Public Libraries; Jan/Feb 2003. — Р. 51.

С автором можно связаться:
dravinskij@mail.ru

Тема номера

№ 6 (456)'24
Рубрики:
Рубрики:

Анонсы
Актуальные темы