Журнал для профессионалов. Новые технологии. Традиции. Опыт. Подписной индекс в каталоге Роспечати 81774. В каталоге почта России 63482.
Планы мероприятий
Документы
Дайджест
Архив журналов - № 2 (116)'10 - Зарубежная библиотека
Магический плащ

Эльмир Якубов, директор муниципального учреждения «Хасавюртовская городская централизованная библиотечная система», Республика Дагестан

Зульфия Вахабова, студентка Американского университета в Болгарии



Увидеть, услышать, прикоснуться, попробовать на вкус — в буквальном смысле слова всем существом прочувствовать, что же такое исламское искусство, предлагает необычная выставка, идея которой родилась в Скандинавии.


Норвегия — вытянутая вдоль Скандинавского полуострова страна, расположенная в самой северной части Европы. В Осло, столице государства, проживает более полумиллиона человек. Иммигранты из 210 стран составляют 10% населения Норвегии, а в Осло их почти четверть. Больше всего в стране выходцев из Польши, Пакистана, Швеции, Ирака, Сомали и Вьетнама. Некоторые из них перебираются в Норвегию в качестве беженцев из неспокойных регионов мира, другие — в поисках работы, а кто-то — чтобы воссоединиться с членами семьи.
Многоязычная Библиотека (МБ) — это подразделение Публичной библиотеки Осло. Она имеет статус правительственного учреждения, ответственного на национальном уровне за библиотечные услуги для полиэтнического населения Норвегии. Библиотека является методическим центром по проблемам обслуживания мультикультурных сообществ. Она осуществляет комплектование, каталогизацию и межбиблиотечный обмен информационных ресурсов на наиболее распространенных в стране негосударственных языках.
Специалисты МБ на протяжении последних двух лет успешно реализуют проект «Магический Плащ». Это передвижная книжная выставка, кочующая по городам Норвегии. МБ организует её транспортировку и следит за тем, чтобы выставка прибыла в нужное место в нужное время. Получив ящики с выставочным реквизитом, сотрудники местной библиотеки проверяют его комплектность и делают то же самое, когда упаковывают выставку и пересылают её далее по маршруту. Каждые полгода выставка возвращается в МБ для проверки содержимого и незначительной реставрации.
Передвижная выставка может быть бесплатно предоставлена любой публичной или школьной библиотеке, желающей её принять на время. Выставка может экспонироваться в библиотеке в течение четырёх недель. Главной целью инициаторов проекта является то, чтобы выставка дополняла основные услуги библиотеки, а не заменяла их.
Все проектные мероприятия разворачиваются вокруг художественно оформленного интерактивного павильона со множеством возможностей. Павильон сконструировал иранский художник, а испанский композитор сочинил сопровождающую выставку музыку.
Павильон достаточно компактный, чтобы поместиться в любой библиотеке. Он оснащён многочисленным оборудованием, которое может быть использовано, когда для того есть место и возможности. В комплекте — удобные напольные подушки и красивые восточные коврики, на которых можно сидеть, аудиоплеер с наушниками, чтобы можно было слушать очаровательные восточные мелодии.
Авторы проектной идеи — шведские библиотекари, которые взяли за основу англо-норвежскую книгу «Путешествие по исламскому искусству», изданную в Великобритании. К выставке приложено 30 экземпляров книги. Кроме того, в проекте книга представляется также на 22 других языках: иноязычные версии созданы МБ в сотрудничестве с британским издательством и предназначены для домашнего чтения в семьях иммигрантов.
Оборудование для выставки, упакованное в ящики, сопровождается детальными техническими инструкциями и подробными методическими рекомендациями для библиотекаря. Здесь же — увеличенные иллюстрации из книги и демонстрационные панно с изображением арабских букв и цифр.
Но, конечно, самый главный, буквально завораживающий детей экспонат выставки — плащ из красного шёлка, расшитый древними золотыми узорами. Его надевает библиотекарь, когда читает детям фрагменты из книги «Путешествие по исламскому искусству». Это тот самый магический плащ, благодаря которому главный герой книги может мгновенно перелетать с места на место в исламском мире. В проекте этот плащ превращает в рассказчика любого человека, надевшего его.
Главной целью проекта является визуализация позитивного образа исламского искусства. Межкультурное общение поощряется на протяжении всех проектных акций, предоставляя основу для дальнейшего диалога между теми, кто посещает выставку, вне зависимости от их возраста, национальности или религиозных взглядов. Выставка пробуждает все органы восприятия: зрение, слух, ощущение, запах, вкус. Потому она может быть использована как ради удовольствия и расслабления, так и для творческого и вдохновенного обучения.
Целевая группа проекта — дети в возрасте от 4 до 11 лет. Однако выставка весьма привлекательна и для семейного просмотра.
Книжная коллекция, сопровождающая выставку, позволяет библиотекарю стимулировать чтение детей — и что особенно важно, чтение на родном языке рёбенка.
Авторы проекта предлагают чтение книги дополнять различной детской творческой деятельностью. Для этого они снабдили выставку советами по организации мастер-класса «Восточный орнамент», приложив образцы трафаретов. В комплекте можно найти книгу рецептов блюд арабской кухни, которые несложно приготовить даже в условиях библиотеки.
Профессионалы в области детского чтения специально для выставки подготовили свои рекомендации для тех, кто хочет научиться рассказывать истории, которые вдохновляют и привлекают слушателей. Специалисты МБ разработали методику знакомства с иллюстрациями к книге, подобрали увлекательные задания к каждой из них. Кстати, эти материалы впоследствии многие школьные учителя использовали как ценную информацию для уроков истории, географии, религии. Интересен и опыт тех библиотек, которые уже проводили выставку у себя: он также описан в одном из приложений к выставке.
Авторы проекты в сотрудничестве с профессиональными литераторами из многонационального общественного объединения «Дом Историй» написали три сценария знакомства с выставкой для разных возрастных групп. «Магический Плащ» — это красивая история, стимулирующая позитивное представление о себе, «Дом Али» предназначен для малышей в возрасте 4–7 лет, а «Сон Лаки» — для детей до 11 лет. Эти сценарии доступны как в бумажном виде, так и на аудиофайлах.
По мнению специалистов МБ, проект «Магический плащ» безоговорочно успешен. Опыт проведения одноименной передвижной выставки только положительный. Выставка эффективно работает даже в очень маленькой школьной библиотеке, и каждый может воспринять ее содержание на своем уровне с помощью подготовленного библиотекаря. Дети полны энтузиазма, они любят подолгу сидеть в павильоне, неторопливо читая или просто слушая музыку. Ребята, говорящие по-арабски, используют панно с арабским алфавитом, чтобы научить сверстников писать свои имена арабской вязью.
Павильон и события вокруг него очень эмоционально воздействуют на родителей, которые приходят на выставку вместе с детьми. Часто многие из них включаются в повествование и делятся своими впечатлениями о тех достопримечательностях, которые упомянуты в книге. Выставка возбуждает их интерес и вызывает энтузиазм, помогает наладить контакт между людьми.
В качестве примера расскажем, как была организована выставка в библиотеке Стор-Эльвдаля, маленького норвежского городка, в котором проживает много иммигрантов.
Событие было устроено публичной библиотекой совместно с организацией «Образование для взрослых», которая, помимо прочего, является центром обучения вновь прибывших языку и культуре Норвегии. Слушатели центра пригласили в путешествие по миру исламского искусства детей из детского сада и начальной школы. Ведущая, одетая в магический плащ, говорила по-арабски, а другой иммигрант переводил её речь на норвежский язык. Затем детишки были приглашены к столу, на котором стояла еда, приготовленная выходцами из Ближнего Востока. Живущие в городе мусульмане представили национальную музыку и танцы. Таким образом, выставка стала большим событием, объединившим местное сообщество. Она помогла наладить контакт между людьми, всегда жившими в Стор-Эльвдале, и теми, кто недавно приехал туда.
Об успешности проекта может свидетельствовать и тот факт, что выставку сегодня хотят принять во многих городах Норвегии, уже образовалась солидная очередь. Желающих оказалось так много, что организаторам пришлось заказать вторую копию, и на данный момент одновременно по стране путешествуют две выставки.
Полезные ссылки:
http://ideskola.skolutveckling.se/talbok/ — аудиокнига «Путешествие по исламскому искусству» на различных языках, в том числе на русском
http://www.dfb.deichman.no/ — сайт МБ
http://dfb.deichman.no/index.php?str=small&sti=den_magiske_kappa&sti2=minnebok — блог библиотек, в которых экспонировалась выставка «Магический плащ»

С автором можно связаться:
hasa@rambler.ru



Тема номера

№ 17 (467)'24
Рубрики:
Рубрики:

Анонсы
Актуальные темы