|
Золотой сундук Амалдана Кукуллу
Язык Кавказских евреев — джугури (древний фарси) — относится, как говорит предмет языкознание, к индоевропейской (фарситской) группе, также исходящей от прапраязыка, на котором говорили до потопа и до вавилонских событий. «Этот факт, — пишет Амалдан Кукуллу, — еще и еще раз подтверждает миссионерское предназначение племен, а впоследствии народов и исчезнувших в потопе государств, таких как Шумеры, Урарту, — короче говоря, государств, имевших место в допотопном царстве между Нилом и Евфратом, ибо этот регион в науке издревле именуется колыбелью человечества…»
Ассоциация книгоиздателей России начала реализацию издательского проекта «Золотой сундук Амалдана Кукуллу», посвященного 70-летию со дня рождения Амалдана Кукуллу (1935—2000)
Цель проекта — ознакомление подрастающего поколения с подлинным самобытным фольклором и культурой горских евреев Кавказа; их вкладом в многонациональную культуру. Этот проект будет интересен не только представителям диаспоры джугури, насчитывающей почти 200 000 человек, проживающих в разных странах, но и массовой аудитории, так как проект имеет общечеловеческую ценность.
Кроме того, результаты будут весьма полезны ученым, занимающимся изучением культурного наследия джугури и шире — еврейского фольклора, а также всем специалистам, интересующимся историей и культурой еврейского народа. Более того, работа представляется весьма ценной для исследователей, занимающихся сравнительным изучением фольклора и культурных контактов разных народов. Наконец, проект может оказать неоценимую помощь студентам, обучающимся по специальностям «история», «филология», «культурология».
Уже выпущена первая книга «Сказания древнего народа (легенды и сказки горских евреев), получившая широкий положительный резонанс в средствах массовой информации, в научно-исследовательских и читательских кругах.
Известно, что архив Амалдана Кукуллу уникален как по объему собранного, так и по этнографической ценности самого материала. Он включает: сказки и сказания горских евреев, пословицы, поговорки, клятвы, изречения, частушки, потешки, песни, прозаические и стихотворные образцы устного народного творчества. Кроме того, обнаружены эскизные наброски Амалдана Кукуллу, касающиеся описания процесса сбора фольклорного материала и портретных зарисовок известных в горско-еврейской среде овсунечи — сказителей.
Издательский проект в значительной части базируется на записях, в том числе магнитофонных, которые Амалдан Кукуллу собрал за период с 1955 по 1995 гг., занимаясь экспедициями по местам традиционного расселения джугури Кавказа.
Диаспора горских евреев как часть общемировой еврейской цивилизации не располагает на сегодняшний день аналогичным столь полным и достоверным в научном плане фольклорным материалом, изданном на джугури и русском языках.
|
|