По красоте и величине своих цветов бигнонии принадлежат к числу наиболее характерных для тропической Америки древовидных растений.
«Высунувшаяся из пыльного горячего куста длинная горизонтальная ветка с перистыми, супротивными листьями протянула мне соцветие, и самый крупный цветок, подобный маскарадному колпачку Пьеретты, остановился перед моими глазами, и тогда я легко и без усилий вспомнил… знойное июльское утро, башню Ковалевского и открытую веранду с гипсовыми помпейскими вазами, которые тогда воспринимались мною как мраморные, а дача — по меньшей мере древнеримской виллой в духе живописца Семирадского; даже скромная полоса не слишком красивого Чёрного моря, откуда доносились резкие восклицания купальщиков, представлялась мне пламенным Неаполитанским заливом с красными парусами».
В. Катаев. «Трава забвения»

В повести В. П. Катаева (1897–1986) цветок «буддийско-красной» бигнонии вызывает воспоминания, перенося автора в иное время — в начало ХХ в., и от этой точки отсчёта начинает раскручиваться «времён связующая нить»… Растение, впервые увиденное В. П. Катаевым при посещении дачи И. А. Бунина (1870–1953), — это бигнония кампсис (Bignonia campsis), крупная лиана семейства бигнониевых.1 На Черноморском побережье она применяется для вертикального озеленения оград и фасадов домов. Растение образует воздушные корни-присоски, цепляющиеся за опору, и может взбираться на высоту до 15 метров. Декоративность этой лиане придают крупные цветки трубчато-воронковидной формы, собранные в соцветия на концах побегов. В зависимости от сорта, цветки бигнонии бывают оранжевыми, розовыми, красно-золотистыми, малиновыми. Первые цветки начинают распускаться в середине июня; цветёт бигнония до сентября.2
Вечнозелёные кустарники бингонии растут по берегам рек и ручьёв Азии и тропической Америки. Твёрдая и тяжёлая древесина южноамериканского вида Bignonia leucoxylon отличается характерным зелёным цветом и используется для приготовления зелёной краски. Кроме того, из неё изготавливают различные столярные изделия. Листья Bignonia Chiса дают красную краску, которая применяется для окраски тканей. Водной настойкой пахучих цветов ост-индского Bignonia chelonoides окропляют по утрам индийские храмы, а корень его служит средством от укусов змей. Кора бразильского Bignonia uliginosa — прекрасный материал для изготовления пробок, а из волокон гвианского Bignonia heterophylla делают верёвки, плетут корзины и пр. В Шри-Ланке семена бигнонии называют «бобами удачи» и носят на теле как талисман на счастье.3
Но мало кому известно, что растение, обладающее всеми этими удивительными свойствами, названо в честь библиотекаря короля Людовика ХIV (1638–1715) — Жана-Поля Биньона (Jean-Paul Bignon, 19 сентября 1662–14 марта 1743).
Родился Ж.-П. Биньон в Париже. Его дедом был генеральный прокурор и государственный советник Жером Биньон (1589–1656), а дядей со стороны матери — влиятельный королевский канцлер Л.-Ф. Поншартрен (1643–1727).
Образование Ж.-П. Биньон получил в колледже Харкорт (d’Harcourt) — высшем учебном заведении, основанном в 1280 г. В разное время в числе его выпускников были известные писатели, учёные и политики: Шарль Перро, Никола Буало, Жан Расин, Дени Дидро, Талейран и др. После окончания колледжа Биньон поступил в семинарию Сен-Маглуар, принадлежащую ордену ораторианцев, который объединял священников, не дававших монашеского обета, тех, кто решил посвятить свою жизнь учёным занятиям, проповедям, учительству.
В 1691 г. Биньон был рукоположен в священники, а в 1693 г. назначен настоятелем монастыря г. Сен-Кантен и одновременно — духовником Людовика XIV. В том же году он был избран президентом Французской академии4, в 1699 г. — почётным членом Королевской Академии наук в Париже, а в 1701 г. — членом Королевской академии надписей и медалей5, где с 1706 по 1742 гг. исполнял должность ответственного секретаря.

В каждой из академий Биньон пользовался большим влиянием, так как обладал не только даром красноречия, но и блестящими организаторскими способностями. Кроме того, он располагал доверием короля, активно поддерживая его реформаторскую деятельность.
В 1699 г. король поручил министру, государственному секретарю и канцлеру Франции графу де Понтшартрену и президенту Академии аббату Биньону «придать Академии наук форму, наиболее пригодную для получения пользы, которую она способна предложить».
В обстановке секретности был разработан новый Регламент Академии, который был оглашён Биньоном на ассамблее Академии 4 февраля 1699 г. В составе Академии определялись четыре класса академиков: почётные, пансионеры, ассоциированные и адъюнкты. Все академики избирались (с одобрения короля) из числа известных математиков или физиков, один из них назначался президентом. Пансионеры обязаны были жить в Париже, и в их число избирались три геометра (математика), три астронома, три механика, три анатома, три химика, три ботаника, секретарь и казначей. Двенадцать ассоциированных академиков представляли геометрию, астрономию, механику, анатомию, химию и ботанику (по два члена) и восемь остающихся мест предназначались для иностранных членов. Все адъюнкты должны были жить в Париже, и их научная специализация должна была соответствовать специализации академика-пансионера, за которым они закреплялись.6
Когда в 1693 г. французский король Людовик XIV задумал заняться реформированием типографского ремесла, Ж.-П. Биньон возглавил комиссию по созданию «идеального» шрифта. Был спроектирован «королевский шрифт» (le romain du roi)7, которым в 1702 г. в Королевской типографии Парижа была набрана роскошная иллюстрированная книга «Медали в честь важнейших событий правления Людовика Великого» («Medailles sur les principaux evenements du regne de Louis le Grand»). Аббат Ж.-П. Биньон был в числе ее составителей.8
В течение многих лет Ж.-П. Биньон входил в состав редакционного совета «Журнала учёных» («Journal des savants») — старейшего европейского научного журнала, сыгравшего значительную роль в распространении научных знаний. В нём анонсировались сообщения об экспериментах, открытиях, публиковались резюме исследований, учёная переписка, «курьёзы в естественных науках», а также некрологи знаменитостей. Основанный как частное издание, журнал в 1702 г. стал официальным органом Королевской Академии наук в Париже.
В 1718 г. Ж.-П. Биньон возглавил Королевскую библиотеку (Bibliotheque du roi), впоследствии ставшую Национальной библиотекой Франции. Она была основана в 1368 г. Карлом V для хранения собранных им рукописей. Кроме того, в ней должны были содержаться все хроники королевских династий. Впоследствии Чарльз VIII пополнил фонд библиотеки редкими книгами, захваченными во время Итальянских кампаний. В 1537 г. вышел указ, в соответствии с которым все книгоиздатели были обязаны направлять в Королевскую библиотеку один экземпляр любой напечатанной книги. Ко второй половине ХVI в. Королевская библиотека стала одной из крупнейших библиотек Европы. Её фонд увеличился настолько, что библиотекари уже не могли полагаться на свою память, разыскивая книги на полках. В 1670 г. была разработана система классификации, согласно которой все документы, в зависимости от содержания, распределялись на двадцать три категории.
Став директором Королевской библиотеки, Ж.-П. Биньон продолжил работу своих предшественников, направленную на усовершенствование системы классификации, разработку мер по сохранности фонда и пополнение коллекции. Он стремился приобретать все вновь выходящие труды ведущих учёных Европы. Большое внимание Ж.-П. Биньон уделял книгообмену. Об этом, в частности, свидетельствует переписка с сэром Гансом Слоаном (1660–1753) — королевским лейб-медиком и основателем Британского музея. Учёные библиотекари регулярно обменивались научной литературой, покупая в своих странах книги и периодические издания и пересылая их через дипломатические каналы.9
В 1708 г. Биньон писал протестанту Пьеру Демезе (1673–1745): «Я счастлив, что Вас не пугает моё имя, и что мы действительно можем открыто обмениваться письмами, и никто не сможет найти в них ничего, кроме желания объединить наши усилия во имя науки, невзирая на государственные границы и частные мнения». Научная переписка Биньона с англичанином Гансом Слоаном и с женевским эрудитом и теологом Жаном Леклерком (1657–1736), последние полвека своей жизни проживавшим в Нидерландах, не прерывалась, даже когда Франция воевала с этими странами.10

Известно письмо Ж.-П. Биньона от 10 августа 1717 г., адресованное в Петербург лейб-медику Р. К. Арескину (1677–1719), в котором он писал: «Сударь, доброта, с которой его величество (император Петр I — М. Н.) соблаговолил отозваться о нашей академии в день её посещения, позволила нам думать, что он простит смелость, которую мы берём на себя, преподнося ему собрание всех наших печатных работ, начиная с 1699 г. …Это собрание… является данью, которой мы ему обязаны, так как среди академиков нет никого, кто заслуживал бы её в такой же степени».11 Этому письму предшествовал визит Петра I в Академию, состоявшийся 8 июня 1717 г., во время путешествия российского императора по Европе. Аббат Биньон сам встретил высокого гостя. Затем учёные продемонстрировали свои научные достижения: машину для подъёма воды с наименьшей затратой сил; химические опыты; рисунки к истории искусств, подготовленной к изданию; наконец, царю показали новую конструкцию домкрата.12
Одной из своих задач Ж.-П. Биньон считал расширение доступа к богатствам библиотеки — как для учёных, так и для тех, кто просто хотел удовлетворить своё стремление к знаниям. Считается, что именно в период его руководства Королевская библиотека приобрела статус публичной: один день в неделю в течение трёх часов её двери были открыты для всех желающих.
Обладал Ж.-П. Биньон и литературным талантом. Его роман-мистификация «Приключения Абдаллы, сына Ханифа, или путешествие на остров Борико» (1712), подписанный вымышленным именем, был представлен читателям как перевод арабской рукописи. Роман выполнен в стиле восточной сказки и повествует о приключениях некого благочестивого мусульманина Абдуллы, посланного султаном на поиски воды, дарующей вечную молодость. Роман имел огромный успех и в 1729 г. был переведён на английский язык.
Жозе́ф Питто́н де Турнефо́р (Joseph Pitton de Tournefort, 1656–1708) — французский биолог, член Королевской академии наук (1691), профессор кафедры ботаники при Королевском саде лекарственных растений13 — по приказу короля совершил ряд поездок по миру, собирая растения и занимаясь естественноисторическими и этнографическими наблюдениями. В своём сочинении «Elémens de botanique, ou Méthode pour connoître les Plantes» (1694) он предложил оригинальную классификацию растений, основанную на строении венчика цветка. Система растений Турнефора была одной из наиболее популярных в ботанических работах первой трети XVIII в. Её придерживались в частности первые европейские натуралисты, работавшие в России: Д. Г. Мессершмидт (1685–1735), И. Х. Буксбаум (1693–1730) и И. Амман (1707–1741).
В 1694 г. Ж. П. де Турнефор посвятил королевскому библиотекарю Ж.-П. Биньону, своему другу и покровителю, открытый и изученный им род тропических лиан из семейства бигнониевых.
И сегодня мы, библиотекари, справедливо можем назвать бигнонию символом своей профессии.
Марина Юрьевна Нещерет, заведующая отделом Российской государственной библиотеки, кандидат педагогических наук, Москва
1 Впоследствии И. А. Бунин описал свои впечатления от этой встречи в «Окаянных днях»: «Был В. Катаев (молодой писатель). Цинизм нынешних молодых людей прямо невероятен. Говорит: “За 100 тысяч убью кого угодно. Я хочу хорошо есть, хочу иметь хорошую шляпу, отличные ботинки…”» (Бунин И. А. Окаянные дни. Воспоминания. Статьи. — М., 1990. — С. 121).
2 Декоративные лианы: кампсис // Gardenia.ru: Цветоводство: удовольствие и польза [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.gardenia.ru/pages/kampsis_001.htm/
3 Бингония // Википедия: свободная энциклопедия [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki/Bignonia Французская академия — ведущее учёное общество во Франции; специализирующееся в сфере французского языка и литературы; одной из задач Академии является подготовка и издание словарей французского языка.
5 Академия надписей и медалей была основана в 1663 г. В её задачи входило вначале составление надписей и девизов на памятниках и медалях (откуда её название). В 1701 г. Академия была реорганизована Людовиком XIV и функции её расширены: в её ведении были работы в области истории и археологии.
6 Reglement ordonne par le Roy pour l’Académie royale des sciences // Histoire de l’Académie royale des sciences. — Paris, 1699 (1702). — P. 3–20.
7 Вариация латинского шрифта антиква.
8 Ефимов В. Драматическая история кириллицы: Великий петровский перелом // Архивы форума «Говорим по-русски» [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://speakrus.ru/articles/peter/peter1a.htm. Дата обращения: 01.11.2009 г.
9 Clarke Jack A. Sir Hans Sloane and Abbé Jean Paul Bignon: Notes on Collection Building in the Eighteenth Century // The Library Quarterly / The University of Chicago. — 1980. — Vol. 50, № 4. —
P. 475–482.
10 Ultee M. Res Publica Litteraria and War, 1680–1715 // Res Publica Litteraria: Die Institutionen der Gelehrsamkeit in der fruhen Neuzeit, hrsg. von Sebastian Neumeister und Conrad Wiedemann. — Wiesbaden, 1987. — Р. 542.
11 Текст воспроизведён по изданию: Княжецкая Е. А. Начало русско-французских научных связей // Французский ежегодник за 1972 г. / АН СССР. М., 1974. [Электронный ресурс] — Режим доступа: http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/France/XVIII/1700–1720/Rus_franz_svjazi/text.htm
12 Мезин С. А. Взгляд из Европы: французские авторы XVIII века о Петре I. — Саратов, 1999. — С. 27.
13 В настоящее время — Сад растений (Jardin des Plantes) в Париже. Он начал создаваться в 1626 г. для практических занятий со студентами медицинского университета, а в 1640 г. был открыт для публичных посещений.

