В 2014 году Президентской библиотеке исполняется 5 лет. За это время в крупнейшем электронном хранилище редких книг и документов установилась и успешно развивается традиция ежегодно издавать в собственной типографии библиотеки тематические календари к наиболее значимым датам отечественной истории. При этом электронные версии всех календарей доступны на портале Президентской библиотеки. Что стоит за данным сегментом работы ПБ? Каким образом он связан с темой истории и утверждения российской государственности – базовыми темами библиотеки на Сенатской, З? На эти и другие вопросы отвечает ведущий редактор редакционно-издательского отдела Президентской библиотеки Анна Бархатова.
– Анна Дмитриевна, какие календари вам хотелось бы отметить среди первых, выпущенных ПБ, и в связи с чем?
В 2012 году, объявленном Годом истории в России, отмечалось сразу несколько крупных дат, среди которых — 400-летие преодоления Смуты и восстановления российской государственности и 200-летие Отечественной войны 1812 года. Этим важным событиям и были посвящены наши календари. Особо надо отметить, что они являются иллюстрированными изданиями, снабжёнными историческими и искусствоведческими комментариями, которые подготовлены в сотрудничестве со специалистами нашей партнёрской организации — Российской национальной библиотеки. В календари включены редкие и ценные изобразительные материалы — литографии, которые хранятся в отделе эстампов РНБ. Так, например, события Смутного времени отражены в листах, отпечатанных в московских мастерских И. Д. Сытина — «Патриарх Иов и московский народ просят Бориса Годунова на царство» (1884), А. В. Морозова — «Князь Пожарский» (1886), «Въезд князя Пожарского в Москву в 1612 году» (1885), И. К. Иванова — «Въезд князя Пожарского в Кремль» (1875). Настольный календарь, посвящённый 400-летию преодоления Смуты, содержит репродукции картин известных русских живописцев из фондов РНБ: Н. Некрасова «Борис Годунов рассматривает карту», «Свержение самозванца», «Речь Минина»; В. Верещагина «Осада Троицкой лавры»; А. Кившенко «Воззвание Кузьмы Минина к нижегородцам»;
К. Маковского «Кузьма Минин в Нижнем Новгороде»; Г. Угрюмова «Избрание на царство Михаила Фёдоровича Романова». В нём также воспроизведены литографии с изображением национальных реликвий — знамени князя Д. Пожарского, сабель Д. Пожарского и К. Минина, они хранятся в Оружейной палате Московского Кремля (Изд. «Древности Российского государства, изданные по высочайшему повелению императора Николая I». М., 1849–1853, из фондов Президентской библиотеки).
К 200-летию Отечественной войны 1812 года Президентской библиотекой издан крупноформатный настенный календарь «Воспоминания об Отечественной войне 1812 года».
– Какие новые материалы легли в основу этого издания?
В этом календаре впервые с 1883 года опубликована серия литографий с батальных гравюр, история которых чрезвычайно интересна. Первоначально гравюры были объединены в альбом под названием «Коллекция двенадцати гравированных картин, представляющих следствия достопамятнейших побед, одержанных над неприятелем российскою армиею в 1812 г.». Он был издан в Санкт-Петербурге в 1814 году и посвящён основным событиям Отечественной войны 1812 года от Бородинского сражения до переправы разбитой французской армии через реку Березину. Все листы этого альбома выполнены в технике резцовой гравюры И. Беггровым и С. Фёдоровым по рисункам итальянского исторического живописца Д. Скотти, работавшего в России.
В 1883 году в Москве состоялось освящение храма Христа Спасителя, возведённого в честь победы русского оружия и в память о воинах, погибших в Отечественной войне 1812 года. Это событие было приурочено к коронации Александра III. По такому торжественному поводу был издан альбом «Воспоминания об Отечественной войне 1812 г.» с гравюрами «Коллекции» 1814 года, которые были напечатаны в технике литографии. Издатель и владелец передовой для того времени литографской мастерской в Москве В. Королёв преподнёс альбом императору Александру III. Экземпляр этого редкого издания, хранящийся в Отделе эстампов РНБ, и лёг в основу нашего календаря. Особо отмечу, что каждый альбомный лист воспроизведён нами полностью, с сохранением подписей и надписей, так что можно прочитать по-русски и по-французски интересный фактологический комментарий, рассказывающий о конкретном боевом эпизоде и содержащий важные статистические сведения. Интересное дизайнерское решение календаря и высокое качество его полиграфического исполнения — литографии отпечатаны в типографии Президентской библиотеки отдельными листами, на специальной фактурной бумаге — позволяют расценивать каждый эстамп самостоятельным листом, который, будучи оформлен в паспарту или в багет, может служить украшением интерьера.
– Каким памятным датам российской истории посвящены календари, выпущенные в нынешнем году?
В 2013 году отмечаются 400-летие династии Романовых и 20-летие Конституции Российской Федерации 1993 г. — к этим датам мы подготовили календари. Кроме того, в Президентской библиотеке состоялись мероприятия в рамках тематического года, посвящённого народу Российской Федерации. В связи с этим издан иллюстрированный исторический календарь «Картины народной жизни». И, наконец, в 2013 году исполнилось 310 лет со дня основания Санкт-Петербурга, к этой дате был выпущен календарь «Исторические виды Санкт-Петербурга».
– Какая художественная концепция отличает календарь, подготовленный к 400-летию Дома Романовых?
Исторический календарь «К 400-летию династии Романовых» подготовлен Президентской библиотекой совместно со специалистами Государственного музея-заповедника «Царское Село». Календарь составили произведения изобразительного искусства из собрания ГМЗ «Царское Село», посвящённые представителям династии Романовых или отражающие эпоху определённого правителя. В основе художественной концепции — показ произведений западноевропейской живописи XVIII–XIX вв. и русской живописи XVIII – начала XX в. разнообразных жанров: исторического, батального, аллегорического, портретного. Календарь построен по хронологическому принципу. Его открывает «Портрет императора Петра I» (начало XVIII в.), принадлежащий к серии непарадных, «домашних изображений», кисти прославленного живописца Л. Каравака. Завершает издание историческое полотно Р. Френца «Боярский выезд на охоту. Охота царя Михаила Федоровича» (1914) — его последний русский император Николай II лично заказал художнику для украшения Александровского дворца. В календарь включены также парадные портреты русских императриц Елизаветы Петровны и Екатерины II, императоров Александра I, Александра II и Николая II. Аллегорическое полотно «Императрица Екатерина II даёт законы Тавриде» (1791) художника А. Гюне показывает императрицу как государственного деятеля; с личностью Александра II связаны знаменитое монументальное полотно «Торжественный въезд Их Императорских Величеств в Москву перед Священным коронованием 17 августа 1856 года» (1859) кисти Г. П. Виллевальде и малоизвестная картина одного из интереснейших российских художников-баталистов К. Н. Филиппова «Император Александр II на Кавказе» (1871). Интересными свидетельствами времени являются групповой портрет представителей эпохи Николая I под названием «Российская гвардия в Царском Селе в 1832 году» кисти знаменитого немецкого живописца Ф. Крюгера и полотно «Большие манёвры в Красном Селе» немецкого художника-баталиста Г. Шварца, приглашённого Николаем I в Петербург для работы по заказам Двора. Репродукции живописных полотен сопровождаются аннотациями: приводится краткая справка о художнике, раскрываются сюжет и художественные особенности произведения.
Надо отметить, что в оформлении обложки использована акварель, предоставленная ещё одним нашим партнёром — Российским государственным историческим архивом. Это изображение Высочайше утверждённого 24 июля 1882 года Большого государственного герба Российской империи.
– Какие вехи обозначены в календаре к 20-летию Конституции Российской Федерации 1993 года?
В издании отражены основные вехи становления законодательства в России: от появления первых письменных документов древнерусского права до оформления полного свода законов Российской империи и принятия конституций после 1917 года, характеризующих этапы развития советского государства. Итогом конституционного процесса и началом новой эпохи в российской истории стало принятие всенародным голосованием 12 декабря 1993 года Конституции Российской Федерации. В оформлении календаря использованы иллюстрации из электронного собрания Президентской библиотеки. Это фрагменты рукописных и печатных юридических документов, среди которых — «Русская Правда» (XI в.), Судебник Ивана Грозного (1550), Уложение царя Алексея Михайловича (1649), Манифест императора Александра II об отмене крепостного права (1861), Конституция РСФСР (1918), Конституция СССР (1936), Конституция Российской Федерации (1993).
Особенностью издания является его оформление — в календаре даны полезные сведения: информация о количестве рабочих, праздничных и предпраздничных дней, с учётом изменений переноса выходных и рабочих дней. Для удобства пользования он изготовлен как настольный календарь.

– А следующий календарь — «Картины народной жизни» — стал по-настоящему народным?
Да, пожалуй, издание воспроизводит традиционный жанр «народного» календаря и демонстрирует редкие образцы знаменитой продукции российского издателя и просветителя И. Д. Сытина, которые в конце XIX – начале XX в. пользовались большой популярностью в России. Отрывные календари крепились (наклеивались или пришивались) на специальных календарных «стенках» — плотных листах картона, на которых литографским способом печаталась яркая эффектная картинка, выполнявшая рекламную функцию. В оформлении календарных «стенок» преобладали национальные мотивы: были изображены виды российских городов, памятники древнерусского зодчества, времена года и полевые работы в русской деревне; иногда копировались и модные европейские образцы с ярко выраженной стилистикой модерна. Для удобства учёта и продажи на календарную «стенку» ставился номер. Наряду с издательством «Т-ва И. Д. Сытина» подобную продукцию выпускали «Т-во Отто Кирхнер» и «Т-во Эйнем». Иллюстративный ряд нашего календаря составляют календарные «стенки», большинство из которых — пронумерованы. В фондах Отдела эстампов РНБ хранятся 13 цветных литографированных «стенок» — 11 выпущеных в Москве «Т-вом И. Д. Сытина» в 1897, 1902, 1912 и 1913 годах, и 2 штуки были изданы в Санкт-Петербурге «Т-вом Отто Кирхнер» в начале XX в.
– Какой временной период в истории города отражён в календаре, изданном к 310-летию Санкт-Петербурга?
1840-е – 1850-е годы. То есть период, когда абрис города в дельте Невы, созданный воображением одного человека, уже был частично воплощён в гранитные набережные, верфи, дворцы, жилые массивы. Календарь «Исторические виды Санкт-Петербурга» включил 13 цветных литографий с изображением архитектурных ансамблей и памятников города на Неве, которые были исполнены по рисункам известного художника И. Шарлеманя. На них запечатлены панорамы Невского проспекта, Большой Морской улицы, Английской, Университетской и Дворцовой набережных, Николаевский и Михайловский дворцы, Михайловский замок, конный памятник императору Николаю I на Исаакиевской площади, а также не сохранившаяся до наших дней часовня Николая Чудотворца на Николаевском мосту. Эти эстампы позволяют нам представить облик Северной столицы в середине XIX в., увидеть, как изменился город со временем.
– Кто был издателем этих литографий?
Джузеппе Дациаро (1806–1865), который приехал в Россию из Италии и основал крупное издательское и торговое дело. Первое в России частное издательство печатной художественной графики Дж. Дациаро дало работу многим художникам, графикам, печатникам и продавцам их продукции того времени. В Париже, в литографской мастерской Лемерсье — одной из лучших в Европе, которая стала партнёром Дациаро, — с оригиналов И. И. Шарлеманя известные мастера Ж.-Л. Жакотте, Ш.-К. Башелье, Ж. Арну, П. Регаме печатали литографии, которые затем раскрашивались акварелью, белилами и покрывались лаком. Эти красочные городские пейзажи Дом Дациаро с успехом продавал в Санкт-Петербурге и Москве. Они были чрезвычайно популярны — как у широкой публики, так и среди специалистов, коллекционеров. Эти эстампы, как в виде отдельных листов, так и объединённые в альбомы, поступали в музеи и библиотеки, приобретались собирателями, иностранными путешественниками. Особо отмечу, что наряду с Российской национальной библиотекой материалы для календаря предоставили частные коллекционеры.
– О чём рассказывает календарь на 2014 год?
Он посвящён 100-летию с начала Первой мировой войны и называется «Первая мировая война в русской печатной графике». В нём показано, какое широкое отражение эта тема получила в наиболее массовом виде изобразительного искусства того времени.
– Какие образцы печатной графики вы воспроизводите в календаре?
В календаре мы рассказываем о народных (или лубочных) картинках, показываем, как стилистика лубка повлияла на творчество многих русских профессиональных художников, мастеров русского авангарда, графиков, которые создавали свои произведения в годы Первой мировой войны. В издании публикуются также редкие открытки художника Бориса Васильевича Зворыкина под названием «Первая мировая война».
– Почему в «военном» календаре вы уделили большое внимание такому явлению в истории русской печатной графики, как лубок?
Лубок, или народная картинка, это очень интересный и важный образец массовой культуры, который бытовал на Руси с XVII в. Народные картинки существовали не только в России, но и в других странах. Например, французы называли такие картинки Images populaires, англичане — Common pictures, немцы — Volksbilder. Свои лубочные картинки есть у китайцев и индийцев, японцев и иранцев. Чаще всего лубки продавались на ярмарках и в отсутствие средств массовой коммуникации на протяжении XVII, XVIII и XIX вв. выполняли важную информационную функцию: рассказывали о событиях, происходивших в государстве, о внешней и внутренней политике, о военных сражениях. Как правило, они носили воспитательный характер: в назидательных надписях порицали врагов и прославляли защитников Отечества.
И именно в годы Первой мировой войны народные картинки были очень популярны, издавались большими тиражами.
– Откуда произошло название этой самой народной картинки в России — «лубок»?
Существует несколько версий о происхождении названия «лубок». Издавна на Руси первый слой древесины сразу под корой липы назывался лубом. Сохранились свидетельства, что луб, заменяя бумагу, так же как и береста, часто использовался для письма. На липовой доске мастер вручную вырезал картинку и текст, поверх наносилась черная краска. Затем доску и положенный сверху лист бумаги зажимали в пресс. И вот этот полученный на бумаге оттиск с липовой доски назывался «лубочным листом». Впоследствии лубки стали печатать с гравированных медных досок и литографских камней.
Ещё по одной версии из луба также плели корзины, в которых бродячие торговцы — офени-коробейники разносили цветные картинки по ярмаркам.
Раз уж мы заговорили о таком старом и многозначном слове, как «лубок», то уместно вспомнить и московскую площадь Лубянку. Существует предание, что своё название знаменитая площадь получила по названию лубочных листов, которые выполнялись мастерами Печатной слободы, находившейся неподалёку.
– Какими были лубочные картинки Первой мировой войны? Что на них изображалось? Конкретные военные эпизоды?
Да, конечно. Лубки действительно были очень информативны. Они рассказывали огромному населению Российской империи о боях на западно-европейском и восточно-европейском фронтах. Об этом свидетельствуют, например, названия листов: «Европейская война», «Сражение у реки Пилицы, «Разгром австро-германских армий на Висле», «Война с Турцией». Народные картинки отображали наиболее яркие военные эпизоды, такие, например, как на листе под названием «Взятие Львова». Многие лубки прославляли подвиги русской армии, боевой дух русского воина, например: «Наши герои-казаки», «Подвиг казака Лавина или Как хохол немца в плен взял». В основном картинки носили пропагандистско-воспитательный характер: скажем, на листе из собрания Государственного Русского музея изображён русский крестьянин, играющий в городки. Им выбиты городки с надписями: Берлин, Краков, Варшава. Изображение сопровождается надписью: «Развернись, богатырь, во всю мощь…» Выпускались многочисленные листы с аллегорическими композициями, например, «Россия и её воин», а также с изображениями членов императорской фамилии, правителей иностранных государств — союзников России.

– Лубочные картинки Первой мировой войны создавались не только самодеятельными художниками?
Было много листов, выполненных непрофессиональными, самодеятельными художниками. Известно, что в годы Первой мировой войны существовало около 60 предприятий, издававших лубочные картинки, большая часть которых располагалась под Москвой. Издавались листы также в самой Москве, Петрограде, Ярославле, Киеве, Одессе, Казани, Гродно, Риге. Но важно подчеркнуть, что в годы Первой мировой войны к традициям лубочной картинки обратились и профессиональные мастера. Среди них были, например, художники объединения «Мир искусства» Георгий Нарбут и Дмитрий Митрохин.

Яркий след в истории оставила деятельность мастеров русского авангарда: Казимир Малевич, Давид Бурлюк, Аристарх Лентулов и Илья Машков создавали для московского издательства «Сегодняшний лубок» композиции на патриотическую тему — цветные литографированные картинки и открытки, — тексты к которым писал Владимир Маяковский. Деятельность этих мастеров в Первую мировую войну достаточно хорошо изучена и известна, а вот с работами художника-иллюстратора Бориса Васильевича Зворыкина на тему Первой мировой войны знакомы лишь коллекционеры и специалисты.
В Отделе эстампов Российской национальной библиотеки мы нашли редкую серию открыток Зворыкина под названием «Первая мировая война», которую и воспроизводим в календаре.
– Можете рассказать подробнее об этом художнике и различных периодах его творчества — «сказочном», «милитаристском»?
Борис Васильевич Зворыкин (1872, Москва – 1942, Париж) — выходец из старинного купеческого рода, русский и французский художник, график-орнаменталист, популяризатор «русского стиля». Изучавший памятники русской старины и декоративно-прикладного искусства, фольклор, иконопись и деревянное зодчество, древнюю каллиграфию, орнаментику и миниатюру, Б. Зворыкин известен прежде всего как книжный иллюстратор и мастер прикладной графики. С 1898 г. он иллюстрировал и оформлял книги для московских и петербургских издательств И. Сытина,
А. Мамонтова, И. Кнебеля, А. Маркса, А. Левинсона, часто развивая стилистические приемы И. Билибина. Так, в 1903 году в московском издательстве «Товарищество скоропечатания А. А. Левинсона» вышла оформленная и иллюстрированная Зворыкиным «Сказка о золотом петушке А. С. Пушкина», ставшая первым опытом художника в области детской книги. Известны его иллюстрации к детским сказкам «Товарищи» (1917) А. Ремизова, «Рождественский дед» (1917) и «Яга и Земляничка» (1917) В. А. Смирнова, произведениям А. Пушкина — «Золотой петушок и другие сказки» (1925), «Борис Годунов» (1927).
Наибольшую популярность Зворыкин получил как автор рождественских и пасхальных поздравительных карточек и художник открытых писем, выполнив серии открыток на темы «Смутное время», «Нашествие Наполеона 1812 года», «Русские дети», «Русские былины», «Охота». Художник был высоко оценён представителями императорской фамилии и нередко привлекался для выполнения заказов Двора: оформлял подарочные издания, среди которых, например, настенный календарь-альбом «В память столетнего юбилея Отечественной войны 1812 г.». (М., 1912), «Летописный и Лицевой Изборник Дома Романовых» (М., 1913), «Москва» (М., 1914), а также афиши, театральные программы, меню. Например, им исполнены меню торжественных обедов в честь французских сенаторов и депутатов в Москве (1910) и в честь приезда в Россию Британской торговой миссии (1912).
Интересно отметить, что в 1909–1912 годах Зворыкин участвовал в росписях Собора святого Александра Невского в Симферополе и Федоровского собора в Царском Селе. В 1915–1916 годах он стал одним из учредителей Общества возрождения художественной Руси. С 1921 года художник поселился в Париже, где продолжал иллюстрировать и оформлять книги, среди которых, например, «Москва и деревня в гравюрах и литографиях» Г. К. Лукомского (1921). В конце 1930-х годов Зворыкин перевел на французский язык и проиллюстрировал сказки «Снегурочка», «Василиса Прекрасная», «Марья Моревна» и «Жар-Птица».
– Что характеризует Зворыкина как автора с ярко выраженным патриотическим уклоном?
Серия из шести открыток создавалась художником по мотивам событий Первой мировой войны в период 1914–1916 годов и была отпечатана в московском издательстве А. Ф. Постнова. Обращаясь к легендарной истории Отечества и его литературным памятникам, используя образы из Ветхого завета и русских былин, Зворыкин создал яркие аллегорические композиции, прославляющее духовную силу и мощь России. Представленная в образе Георгия Победоносца Русь побеждает врага, который изображён в виде змия; в открытке «Нечестивый тевтон. Богатырь святорусский» военные действия трактованы как поединок рыцаря на чёрном коне и богатыря на белом коне, символизирующего боевой дух Руси. Российская империя, Французская Республика и Британская империя, объединившиеся для борьбы с врагом, представлены как «Три славных богатыря, от лютого зверя мир спасающие»; противостояние Российской империи державам Тройственного союза показано как «Смертный бой со Змием трёхглавым». Духовную силу Руси художник видит в единстве народа и армии под сенью царской власти; венчают рисунок библейские слова «С нами Бог!», входившие в герб Российской империи.
Эти очень декоративные, красочные композиции на патриотическую тему были призваны воодушевлять граждан воюющей Российской империи, солдат на фронтах Первой мировой войны.
– Откуда ещё вы черпали материалы русской печатной графики, которые использовали в календаре?
Помимо Российской национальной библиотеки иллюстративные материалы для создания календаря «Первая мировая война в русской печатной графике» нам предоставил Государственный Русский музей. Надо отметить также большую помощь нашего другого партнёра — Государственного музея-заповедника «Царское Село». Теперь со всеми этими материалами можно познакомиться в электронном фонде Президентской библиотеки.
– Как распространяется подобная издаваемая вами печатная продукция?
Мы дарим её нашим российским и зарубежным партнёрам — все без исключения календари Президентской библиотеки отличает высокое качество полиграфического исполнения. Календарь «Первая мировая война в русской печатной графике» издан на русском и английском языках. Все эти по сути подарочные экземпляры практически сразу же после выхода в свет становятся библиографической редкостью.
Беседу вела Наталья Корконосенко

