Чуть больше года назад в Екатеринбурге открылась первая в России бесплатная специализированная библиотека для архитекторов и дизайнеров. Расположилась она на втором этаже Интерьерного центра «Архитектор», ул. Малышева, 8.
Просторный зал, оранжевые мягкие стулья у белых столиков, уютные кресла, тёплый обволакивающий свет, близость небольшого бара, где можно заказать чашечку ароматного кофе, и тысяча замечательно изданных книг, знакомящих нас с разнообразием творческих идей дизайнеров со всего мира. Идеальное место для создания дизайн-проекта, не правда ли?
О том, какие новые возможности предоставляет библиотека Интерьерного центра «Архитектор» своим клиентам, нам рассказала её управляющая Ольга Николаевна Просникова.
— Ольга Николаевна, как появилась идея создания специализированной библиотеки для архитекторов?
— В концепции Интерьерного центра «Архитектор» проект библиотеки был заложен с самого начала. Правда, открытие библиотеки произошло не мгновенно — только в июне 2011 года. Исходная идея, конечно, несколько изменилась со временем, но при воплощении на практике всегда в первоначальный проект вносятся некоторые коррективы. Концепция была проста, но на практике всё оказалось сложнее…
— Это как-то связано со спецификой вашего библиотечного фонда?
— Да, именно с этим. Наша библиотека рассчитана в первую очередь на профессиональных дизайнеров и архитекторов, которые разрабатывают свои проекты и приходят к нам почерпнуть идеи для творчества или получить какие-то справочные материалы. В то же время мы открыты для всех, кто просто интересуется архитектурой и дизайном. Ни для кого не секрет, что сегодня подписка на журналы очень дорогая, хорошие книги тоже требуют больших вложений, и становится довольно проблематичным находить подробную информацию по архитектуре и дизайну разных стран. Поэтому главная наша цель — это знакомить архитекторов и дизайнеров, как профессионалов, так и любителей, с мировым опытом в соответствующих сферах. Мы имеем достойный ассортимент книг по этой тематике, включая сферы, которые пока мало охвачены нашими проектировщиками: например, дома престарелых или посещаемая часть природных парков, или green schools — автономные школы с применением экодизайна.
— Как происходит формирование фонда?
Фонд у нас небольшой — чуть больше 1000 книг. Формированием его занимаюсь сама — здесь у меня есть практический опыт. Вообще-то я по образованию экономист-кибернетик, но мне всегда была близка тема архитектуры и дизайна. В своё время я даже хотела учиться по специальности «Архитектор по градостроительству». Помню, как в детстве зачитывалась статьями из журнала «Наука и жизнь» о том, как можно организовать и озеленить пространство города. Понятия ландшафтный дизайн тогда не существовало. Так что, можно сказать, что градостроительный дизайн — это моя нереализованная мечта. Но Господь Бог всё-таки ведёт человека к тому, что ему интересно. И вот я здесь.
Как экономист-кибернетик я хорошо знакома с программированием. С конца 1990-х гг. начала заниматься продажей программ для проектирования домов, по ландшафтному дизайну и дизайну интерьера. Также я занималась формированием библиотек/медиатек для образовательных учреждений. Так что, в данной сфере я работаю достаточно давно. Уже довольно долго общаюсь, в том числе и на специализированных выставках, с профессионалами-архитекторами, строителями и дизайнерами, у меня есть понимание того, что им нужно, с какими вопросами они могут ко мне обратиться. Кроме того, у меня есть интернет-магазин «Сундук-дизайнера.рф», который во многом становится ещё и онлайн-каталогом библиотеки, хотя полностью её ресурсы он не отражает.
— По какому принципу Вы подбираете книги для фонда?
— Как я уже сказала, я стараюсь находить книги, которые, по моему мнению, могут пригодиться нашим клиентам. Кроме традиционного ассортимента, подбираю те книги по архитектуре и дизайну, которые посвящены малознакомым для соответствующей публики сферам. Например, сфера использования солнечных батарей. В нашей стране проектов, где используются солнечные батареи в качестве строительных конструкций — единицы. А для Америки, Европы, Японии это стало нормой жизни.
У нас большой ассортимент литературы по проектированию общественных зданий интерьеров, градостроительству, ландшафтному дизайну. Ведь очень хочется, чтобы в стремительно развивающемся городе не проектировались объекты, от которых уже отказались на Западе.
— С какими российскими издательствами Вы работаете?
— «Татлин», «Питер», «Олма», «Сократ» и ещё десяток различных российских издательств, которые закрывают соответствующую нишу. Всё упирается в финансы. Если бы у нас был неограниченный финансовый бюджет…
— Из чего складывается ваш бюджет?
— Вопрос, как, наверное, и для большинства библиотек, непростой. Всем известно, что чем более востребована книга, тем быстрее она теряет товарный вид. Кроме того, посетителей интересуют не только новинки, но и классические издания. Так что, конечно, нужны постоянные денежные вливания, чтобы удовлетворить потребности клиентов. И мы, безусловно, пытаемся что-то заработать для того, чтобы библиотека могла развиваться. Мы не являемся частью государственной структуры и вынуждены рассчитывать только на свои силы, поэтому книги мы предлагаем не только для чтения, мы их продаём.
Я для себя определила два книжных интернет-ресурса, являющих определённый стандарт книжного рынка: это Amazon.com, Ozon.ru. Наши цены соответствуют их ценам, то есть совпадают с рекомендованными ценами издательств. Мы это делаем для того, чтобы у покупателей была заинтересованность в заказе книг через нашу библиотеку. Конечно, эти книжные ресурсы иногда делают распродажи, и тут мы, увы, не можем с ними конкурировать. Цены у нас стабильные.
А вот если речь идёт об уникальной книге, если у неё, например, был ограниченный тираж, или если тираж очень быстро разошелся, её цена вырастает. «Татлин», например, последнюю книгу последнего тиража всегда продаёт чуточку дороже. Ну а мы стараемся соответствовать рынку. Если книга действительно уникальна, тираж во всем мире закончился, она и у нас стоит дороже.
— Какие у вас есть уникальные книги?
— Есть, например, книги по медицинскому дизайну, он во всём мире моден, но не так много архитекторов и дизайнеров проектирует медицинские учреждения. Есть книги по дизайну телевизионных каналов или архитектуре света.
— Есть ли у вас англоязычные книги?
— Большой зал нашей библиотеки в основном заполнен книгами на английском языке. Потому что далеко не все книги переводятся на русский, а если это и происходит, то со значительным временным опозданием. Например, на английском книга вышла в 2003, а на русском в 2012 году. Конечно, сам факт того, что у нас стали появляться переводы книг по архитектуре и дизайну, — уже большой шаг вперед. Но издательства чаще всего не заинтересованы в работе над переводом книг на русский язык, так как тиражи небольшие. Так что для своевременного ознакомления клиентов с соответствующими новинками, мы приобретаем книги на английском языке.
Вывод: молодым архитекторам и дизайнерам нужно учить язык!
— Вы упомянули о программном обеспечении. С ним тоже можно ознакомиться у вас в библиотеке?
— Да, конечно. Я очень давно занимаюсь продажей лицензионного программного обеспечения, и с течением времени выбрала ряд программ, которые обладают нужными архитекторам и ландшафтным дизайнерам функциями. Главное, чтобы программы были функциональными и доступными — с оправданной ценой. Приобретение лицензии “3ds Max”, “Archi CAD” или “AutoCAD” для небольшого дизайнерского или архитектурного бюро или мебельного магазина — нерентабельно. Есть специализированные программы, такие как “К3-Коттедж”, “Arcon”, “Floorplan”, “3D Home Architect”, “DS 3D”, «Наш сад», которые более демократичны по цене и позволяют удовлетворить запросы самых взыскательных проектировщиков. Здесь ещё проблема в уровне подготовки специалиста. Ведь в области дизайна работают люди с разным первоначальным образованием, и кто-то очень легко осваивает программы, а кто-то нет. Для тех, у кого нет опыта работы в 3D-программах, подойдёт, например, программа “Punch 3D Home Architect”, которая даёт возможность разделить экран на две части и одновременно видеть проект как в 3D, так и в 2D. Это позволяет человеку гораздо быстрее освоить проектирование, а со временем перейти на более сложные программы с большим количеством функций. Наша задача — предложить клиенту программу, подходящую ему по уровню и по цене.
— Как осуществляется обслуживание клиентов в вашей библиотеке?
— Вы приходите, говорите, что вас интересует, с чем у вас возникают проблемы, например, если вы дизайнер, и делаете какой-то проект. Мы вам подбираем книги по истории какого-либо процесса, альбомы с фотографиями иностранных аналогов, справочные материалы по теории, по стилям. Мы стараемся помочь клиенту разрешить его проблему и ответить на его вопрос, поэтому чем он откровеннее, подробнее опишет, чего хочет, с чем у него возникли проблемы, тем больше полезной информации получит от нас.
Недавно библиотеку посетили владельцы загородного дома вместе со своим дизайнером. Они пришли в поисках идеи для дизайн-проекта их дома. Причём интерьер должен был быть в классическом, как они считали, стиле. Сначала они попросили посмотреть журналы. Я начала расспрашивать, что их конкретно интересует, какой классический стиль они предпочитают — традиционный или современный? Уже этот вопрос поставил их в тупик. Они получили для иллюстрации две книжки. Посмотрели и сказали, что классический традиционный стиль им не нужен, а классический современный — как-то скучно. В результате через 1,5–2 часа такого трёхстороннего общения — дизайнер, владельцы дома и библиотекарь — мы пришли к выводу, что их всё-таки интересует модерн, а никак не классика. Люди просто не могли правильно описать свои требования к стилю. Пересмотрев массу литературы, дизайнер тоже, наконец, понял, что же всё-таки нужно его клиентам, а ведь он уже сделал какой-то первоначальный дизайн-проект, принёс какой-то вариант. То есть у нас библиотекарь часто выступает ещё и в качестве консультанта.
— Да, это большое преимущество вашей библиотеки.
И не единственное. Мы предоставляем клиенту возможность познакомиться с книгой в комфортной обстановке — сидя в мягком кресле за небольшим столиком да ещё с чашечкой ароматного кофе, изучать книгу гораздо приятнее, чем в обычной библиотеке или, тем более, в магазине. И сами книги у нас специфичные — в том плане, что это не обычные «текстовые» издания, а красивые альбомы, качественные, с прекрасными иллюстрациями, хорошими фотографиями, от которых люди, перелистывая страницы, получают тактильное и эстетическое удовольствие. Конечно, как я уже говорила, это книги недешёвые, но в нашей библиотеке у человека есть возможность непосредственно познакомиться с книгой перед покупкой, что выгодно отличает нас от книжных магазинов, которые, во-первых, вообще не нацелены на закупку подобных книг, кроме, пожалуй, «Дома книги», а во-вторых, не предлагают столика-стульчика (за исключением «Читай-города»), чтобы покупатель мог присесть и полистать книгу.
— Кто составляет большинство ваших посетителей: профессионалы или любители, всерьёз решившие заняться дизайн-проектами своих квартир и домов?
— Наверное, 50 на 50. Профессионалы приходят с конкретным вопросом. Информацию о существовании библиотеки они получают через специализированную прессу, на различных мероприятиях. Те, кто просто интересуется дизайном или хочет что-то найти в связи с реконструкцией собственного дома, квартиры, попадают сюда после посещения магазинов Интерьерного центра. Многие к нам приходит через интернет-магазин, который недавно стал онлайн-каталогом. Там указан адрес, по которому можно бесплатно почитать англоязычные книги. Это очень сильно привлекает клиентов, поскольку, как я уже говорила, они могут не только заказать у нас какую-то книгу (причём по конкурентоспособной цене), но и бесплатно ознакомиться с её содержанием здесь, в комфортной атмосфере библиотеки.
— Это замечательно, что вы думаете о комфорте клиента!
— Да, мы любим своих клиентов. Например, чтобы сходить в библиотеку, нужно собраться, выделить время. Не все в течение рабочего дня могут найти минутку и потому хотят прийти вечером. Библиотека должна иметь удобный график работы, чтобы обеспечивать своим читателям хороший доступ к книгам, поэтому у нас довольно длинный рабочий день: с 10 утра до 9 вечера. Также мы работаем и в выходные (в воскресенье на час меньше).
— Какая у вас посещаемость?
— Когда мы открылись прошлым летом, у нас был очень большой наплыв посетителей. Каждый день по 3–4 столика были заняты, за каждым по 3 человека. К осени поток посетителей уменьшился. Конечно, это естественно, когда всё это было внове, людей было больше, они приходили, знакомились с книжками. Со временем поток посетителей стабилизировался…
— Вы также являетесь площадкой для разных мероприятий.
— Да, и это, безусловно, очень разнообразит нашу деятельность. Правда, есть одно «но». Если, скажем, у нас большое количество мероприятий, клиенты, которые просто приходят посмотреть книги или встретиться со своими дизайнерами, не могут удовлетворить свои потребности, так как большой зал занят. Спокойно почитать не получается, поэтому остаётся просто прийти во время мероприятия и что-то купить. Чтобы этого избежать, на сайте Интерьерного центра выложен календарь мероприятий (http://www.architectorgallery.ru/architectorgallery/library/). Теперь клиенты могут заблаговременно посмотреть, занят ли зал, и спланировать своё посещение.
Проведение мероприятий изначально являлось частью концепции развития Интерьерного центра и библиотеки, В основном, они нацелены на архитекторов и дизайнеров. Например, у нас периодически проходят так называемые «завтраки для архитекторов». Или проводился семинар для архитекторов по MiTeK-технологии проектирования и изготовления деревянных стропильных конструкций, соединенных в узлах металлическими пластинами со штампованными зубьями. Данная технология позволяет проектировать крыши разнообразной конфигурации с высокой точностью. Это, правда, закрытые мероприятия для специалистов, но они обычно и интересны только профессионалам.
Есть у нас и открытые мероприятия, на которые могут прийти все желающие, — презентации различных новинок, разнообразные мастер-классы, например, как работать в различных программах. Такие мероприятия часто привлекают студентов Уральской архитектурно-художественной академии или специалистов, которые бы хотели узнать что-то новое.
— Ваша библиотека проводит презентации книжных новинок?
— Презентации у нас время от времени проводит издательство «Татлин». Например, у нас проходила презентация книг Людмилы Токмениновой: «Дом физкультуры», «Жилой комплекс НКВД», «Водонапорная башня УЗТМ». Эти книги посвящены историко-архитектурным особенностям значимых объектов Екатеринбурга.
— А как вы знакомите своих посетителей с новинками библиотеки?
— Мы просто наблюдаем за нашими клиентами, и в зависимости от того, на что они бросают взгляд, на что обращают внимание, предлагаем им новинки. Иначе поход в библиотеку становится пустой тратой времени. А я очень не хочу, чтобы люди уходили от нас разочарованными. Мы любим наших посетителей. Для работы в нашей библиотеке нужно хорошее знание предмета и индивидуальный подход.
Беседовала Лада Слободяник

