«…все четыре года мы шли непроторенным путем, опираясь лишь на наше представление о том, как это должно быть. Мы много ездили по миру, общались с зарубежными коллегами, читали, узнавая, какие тенденции существуют в западных библиотеках. А когда сформировали концепцию, всерьёз задумались, как рационально потратить имеющиеся средства. Я нередко слышу, что у нас какое-то особое финансирование. Вовсе нет, самое обычное, как у всех. Только подход иной — рачительный. Нужно понимать и любить то, что ты делаешь. А этому научить нельзя».
Ирина Михнова
— Ирина Борисовна, мы знакомы более 20 лет, и меня до сих пор не перестает удивлять Ваша способность неожиданно для многих бросать хорошо освоенный участок работы и браться за неизведанное дело. Так было с уходом из ГРЮБА и созданием научно-внедренческого центра «Библиомаркет». Затем последовало руководство ЦБС столицы «Киевская», быстро выдвинувшейся в число самых продвинутых публичных библиотек страны, наконец, возвращение в ГРЮБ с целью её полной перестройки. При этом менялись проблемы, ставились и решались принципиально иные задачи, возникали никогда не существовавшие направления библиотечной деятельности. Будь то библиотечный маркетинг, центры деловой и правовой информации, создание компьютерных сельских библиотек, виртуальная справка. В нашей отрасли, где, в основном, работают монопрофильные специалисты, это редчайший случай. Что подвигает Вас к таким резким переменам в жизни?
Думаю, что причина такого «нестандартного», как Вы полагаете, поведения — в психотипе личности, в характере. По-моему, в своих работах, посвященных библиотечной инноватике, Вы сами ссылались на исследования психологов, разделяющих новаторов на 2 типа: тех, кто придумывает, создаёт, и тех, кто, идя вслед за ними, распространяет новое. Первых относят к креативным личностям — на их идеях, в основном, и покоится прогресс. Но и роль вторых велика — без них инновационное развитие неосуществимо.
Меня можно отнести скорее к первому типу. Когда разработано новое направление, созданы предпосылки для воспроизводства опробованных идей, когда их подхватывают коллеги из других библиотек, мне, признаюсь честно, становится неинтересно. Хочется двигаться дальше — в неизведанное. Так, например, произошло после многолетней работы в ЦБС «Киевская». 10 лет директорства оказались для меня запредельным сроком: и названные Вами центры правовой информации, и компьютерные сельские библиотеки, и виртуальная справка — всё это нашло у коллег отклик и широко распространилось в библиотеках страны. Дело было сделано.
— Сейчас одним из самых популярных слов, звучащих в разных сферах общественной деятельности, стала «модернизация». Можете ли Вы кратко охарактеризовать сущность понятия «модернизация библиотеки, обслуживающей молодёжь»? В какой степени её принципы могут быть использованы в библиотеках разных типов и видов, например, вузовских и школьных?.
Убеждена, что модернизация начинается в головах (как и разруха — если вспомнить бессмертную фразу М. А. Булгакова). Всё зависит от уровня профессионального сознания библиотекаря, от его понимания, что самое главное — удовлетворять реальные, а не воображаемые нами, часто конъюктурные потребности молодёжи. Причём не отдельные, индивидуальные, а коллективные.
Большая часть наших пользователей приходят в Молодёжную библиотеку благодаря Интернету. Именно там знакомятся любители комиксов, фотографии, театрально-литературных импровизаций и т. п. Знакомятся в Интернете, а собираются под нашей крышей — в доме, где им рады, где тепло и уютно, и, что немаловажно, всё бесплатно. На заседания клуба любителей комиксов приходят до 100 человек, на фотовыставки приезжают даже из Санкт-Петербурга.
В печати время от времени вспыхивают споры: что важнее — электронная информация или бумажные книги. Приезжавшего к нам весной Президента России Д. А. Медведева тоже интересовал вопрос — за чем приходят в библиотеку молодые пользователи: за первым или за вторым. Одна половина посетителей появляется у нас с ноутбуками. В нашей Библиотеке имеется бесплатный вай-фай, множество удалённых информационных баз.

Размещаясь с ноутбуком в любом удобном для него месте (у нас нет жесткого деления на отраслевые читальные залы — они как бы «перетекают» один в другой), читатель видит книги. Среди них частенько неожиданно для себя находит нужные издания. И наоборот: приходя за нужными книгами, пользователь обнаруживает возможности использования Интернета.
Отмечу, что мы учитываем различные модели поведения молодых читателей, для которых особой ценностью является свобода выбора. Она понимается широко. Это выбор бумажной книги и/или электронного документа, места чтения или работы с ноутбуком: полусидя-полулежа на пуфе, за столиком, в мягком кресле и пр. Можно читать, находясь в Библиотеке, или при желании унести нужную книгу домой, если только это не редкое издание. Девизом любой библиотеки, работающей с молодёжью, должна стать формула: «Всё, что хорошо для отдельного человека, полезно для общества».
— Вам как человеку, имеющему филологическое и одновременно экономическое образование, хорошо известно понятие «брендинг». Что стоит за изменением привычного для всех названия «Государственная Российская юношеская библиотека? Почему для Вас бренд «Молодёжная библиотека» оказался столь значимым?
Понятия «юношество», «ювенология» применимы прежде всего в психологии, медицине, социологии, юстиции. В бытовой молодёжной среде их нет. Да и в государственных документах вы их не встретите. Юношество это переходный период в жизни молодого человека, и длится он примерно до 21 года. А молодёжь — более широкое по возрастному диапазону понятие: от 14 до 30 лет. Хотя, конечно, мы записываем в Библиотеку людей и старше, включая пожилых. Ведь Библиотека размещается в центре района, где с начала 60-х гг. проживает столичная интеллигенция. Их ограничивать по возрастному принципу мы просто не имеем права.
И ещё один момент: упомянутый Вами и широко применяемый бренд «молодёжная библиотека» не вполне точен. Надеюсь, при входе в наше здание Вы обратили внимание на вывеску — «Библиотека ДЛЯ молодёжи» И в этом предлоге «для» мы видим принципиальную значимость. Мы представляем собой не просто обычную библиотеку — информационный центр, но альтернативу коммерческому досугу молодёжи.
— Как известно, Ваша библиотека по статусу является федеральной и выполняет роль научно-методического центра для библиотек, работающих с молодёжью. Сейчас многое меняется в методическом сопровождении библиотек. Практика свидетельствует, что ряд его прежних задач и форм оказались несостоятельны. В чём Вы видите новые подходы к этой деятельности?
Мы сознательно отказались от так называемой «методической поддержки», заменив её информированием и консультированием библиотек, работающих с молодёжью. Разница в 2-х подходах принципиальна. В первом случае общение с библиотекарями происходит путём создания «вертикали» — сверху вниз. Во втором обеспечивается диалоговый характер взаимодействия, равноправные партнёрские отношения. Организацию такого взаимодействия осуществляет информационно-консалтинговая служба библиотеки.
К тому же изменились средства общения. Привычные семинары, совещания с их слабой оперативностью и громадными трудозатратами заменила работа с нашим сайтом. Его содержание отражает многое из того, что мы придумали и освоили сами. Наши реализованные, опробованные идеи и технологии берут на вооружение другие библиотеки, даже те, кто поначалу сомневался в целесообразности новых решений. Сегодня об этом свидетельствует, например, отказ библиотекарей делить отделы обслуживания на абонемент и читальные залы. Вслед за нами коллеги формируют единые фонды, большая часть которых, как я упоминала выше, за исключением особо ценных изданий, выдается на дом.
Широкую известность приобрела история, когда помещенный в Интернете пост блогера «ottenki_serogo», в котором рассказывалось о нашей Библиотеке, вызвал шквал откликов молодых пользователей. Он получил свыше 900 позитивных оценок — небывалый случай в истории современной публичной библиотеки! Вопреки скептикам, утверждающим, что библиотека умирает, молодёжь положительно отнеслась к самой идее библиотеки. Такого рода опыт — пусть и не в буквальном смысле, но имеет шансы быть воспроизведённым в иных ситуациях.
Вообще, говоря о распространении чужого позитивного опыта, в том числе привезенного из-за рубежа, нужно иметь в виду одно обстоятельство. Когда наши библиотекари ездят за рубеж, они, как правило, воспринимают чужой опыт поэлементно, «кусочками», рассматривая его как часть другой культуры. А сотрудники нашей библиотеки видят главную задачу в адаптации эффективных зарубежных моделей к российским реалиям. Позже коллеги воспринимают эти модели уже в адаптированном к нашим условиям и менталитету пользователей варианте. Этот опыт в их глазах оценивается уже как российское явление и поэтому убедителен.
— По всеобщему мнению Вы — успешный менеджер, способный претворять в жизнь самые, казалось бы, невероятные планы. Как Вам удалось сформировать боеспособную команду единомышленников из представителей разных поколений, разных специальностей, опыта работы — при том, что Ваши сотрудники получают значительно меньшую зарплату, чем коллеги в публичных библиотеках Москвы?
Мои единомышленники — люди вне возраста. Лучший пример — хорошо известная Вам, старейший сотрудник нашей библиотеки Анна Елизаровна Чалисова. Она и сейчас, давно не работая в Библиотеке, помогает нам своими советами, полностью понимая и принимая смыслы содержательных изменений. Единомышленники — это те, кого отличает единство подходов, смыслов профессиональной деятельности.
Что касается молодых, составляющих костяк команды, то их интерес — а он главный двигатель развития Библиотеки, требует постоянной подпитки. Здесь важно быть с ними рядом, при необходимости «заражать» их своим энтузиазмом. Но самое главное — доверять их знаниям и их опыту, которых нет у старшего поколения. Важно понимать, что они прозорливей и глубже тебя, верить в их творческий потенциал. Их понимание современной ситуации адекватно нашим пользователям.
— В настоящее время возглавляемая Вами Библиотека — одна из самых лучших, если не самая лучшая в стране по уровню ресурсного обеспечения, качеству услуг, и что особенно важно, интеллектуально-инновационному потенциалу сотрудников, Один из индикаторов этого — посещение библиотеки Президентом РФ Д. А. Медведевым. Какие задачи Ваш коллектив планирует решать в ближайшем будущем, какие приоритеты выдвигаются сегодня?
Среди приоритетов я бы хотела выделить один — создание позитивного образа отечественных библиотек. Мы много ездим по свету и знаем, что на Западе наша работа мало известна, и посему нас, возможно, не слишком уважают зарубежные профессионалы.
Чтобы изменить ситуацию, достойно представить наши идеи и наработки, Библиотека вступила в Американскую библиотечную Ассоциацию, точнее, её отделение по работе с молодёжью (YLSA). Единственные в стране, мы получаем выпускаемый этим отделением журнал, договариваемся с коллегами о проведении двусторонних семинаров. У нас также хорошие контакты с библиотекарями, обслуживающими молодёжь, в различных европейских странах. Например, мы регулярно обмениваемся опытом работы со шведскими коллегами.
Необходимо изучать всё самое интересное, что есть в зарубежных библиотеках, узнавать, как в них организовано обслуживание молодёжи. Этому способствует, например, блог А. Янкова на нашем сайте. С другой стороны, считаем важным оповещать сотрудников различных библиотек о нашей работе.
Что касается ближайших планов, то назову проект Музея цифровой книги. Его задача — показать, какой путь прошла книга от наскальных рисунков до современных электронных изданий. В настоящее время Библиотека готовит
2-й Международный Конгресс «Современная молодёжь в современной библиотеке» (12–14 окт. с.г.). Пользуюсь случаем, чтобы пригласить к участию в нём читателей Вашего журнала.
— Есть ли у Вас девиз или лозунг (слоган), формулировка которого наиболее полно отражает суть Вашего характера и по-своему помогает в разных жизненных ситуациях?
Мой девиз звучит так: «Если это должно быть — значит, это непременно произойдет». За ним стоит уверенность в успехе любого задуманного дела, если оно объективно необходимо. И еще мне близка формула Декарта «Подвергай всё сомнению». Не стоит слишком доверять чужому мнению, отдельным чужим удачам, стараясь их повторить. Важно мыслить не мероприятиями, но целями.
— Благодарю Вас за ответы, уважаемая Ирина Борисовна.
Беседовала Слава Матлина

